글 수 2,445 회원가입 로그인 RSS Tag List Contributors 준한글화 작업시 질문좀 드려요 ll카이ll Alice Soft의 쯔마시보리를 슬렁슬렁 하고 있는데요 그냥 코드랑 필터만 입력했을 때는 문제 없이 잘 지나가 지는데 번역한 걸 읽기 모드로 해서 불러 들이면 어느 구간에서 에러가 발생하네요..ㅠㅠ 문자열이 길어 졌다는데 암만봐도 일문이랑 번역글이랑 차이가 없는데... 앞으로 열댓줄 뒤로 열댓줄 다시 써보기도 하고 늘려서 번역하기도 하고 줄여보기도 하고.. 암만 해도 안되네요ㅠㅠ 이유가 뭔지 혹시 아시는분 계실까요이 게시물을 목록 리짱 2013.09.25 23:31:07 저도 잘 아는 편은 아니지만요, 저도 비슷한 에러문을 본 기억이 얼핏나서 경험(?)담이지만요;; 다른 곳의 번역문이 제대로 나오고 해당 위치의 번역문만 에러가 난다면 에러 그대로 문자열 문제인 듯합니다. 공백까지 포함한 바이트 길이를 비교해보셨는지요? 기억은 잘 나지 않지만 문자열을 눈대강으로 비교해도 안맞습니다. 세이브 해두시고 해당 번역문을 문자 하나만 입력하고 출력이 되는지 확인해보세요. "アイウエオ" "아" 이런 식으로요. 출력이 되면 문자열 문제이니 띄어쓰기를 없애든 문자를 없애든 하셔야 할 듯 하구요. 차라리 해당 문자열을 보여주시는 편이 빠를듯. 수고하셔요 댓글 List of Articles 주제 최종 글 댓글 조회 수 공지 아랄트랜스가 정상 동작하지 않는다면 꼭 읽어주세요. by Hide_D 2020-05-14 14:28 ppqq 177 291654 캐치한 일어구문 해석이 제대로 안됩니다. by misty-K 2010-08-13 17:17 chanel earring 2 38828 "J2KEngine.dll을 로드할 수 없습니다."라고 창이 띄네요.......빨리 해결해 주세요.. by 야채라면 2011-07-19 07:33 Office 2010 6 37425 저기 윈도우 10은 미연시 포기해야 하나요??? by 꿈꾸는바람 2016-04-14 19:20 싼불 3 29920 J2KEngine.dll을 로드할 수 없습니다 이거 해결방법 없나요? by ㄹㄹ 2017-12-21 18:41 한월 2 29867 미육의향기 질문이요~!! by 세상쩜빌리도 2011-07-19 07:33 Office 2010 3 29313 번역이 안됩니다. 머엉... by 쿄우키 2013-03-13 14:00 다크짱 6 26529 아랄적용시 바로팅김; 그녀x그녀x그녀 by 하.. 2012-03-03 13:41 louboutin shoes 1 22545 이지트랜스xp 다운 by 샘블즈 2011-07-19 07:33 Office 2010 1 20794 업데이트시 바이러스가 뜹니다. by ee 2010-11-01 22:11 holybell0 14 17460 이지트랜스 xp 다운 어디서 by naBIL 2011-07-19 07:33 Office 2010 1 17193 그녀x그녀x그녀 scp로 게임중 팅기는 현상 by 정령 2011-07-19 07:33 Office 2010 4 16957 아랄트랜스 실행오류 by 미연시또안됨 2016-05-17 01:46 후니1 3 16775 바로가기 만들때 오류가 떠요; by J.A. 2009-11-22 21:43 J.C 6 16091 J2KEngine.dll을 로드할 수 없습니다. 오류제발 해결좀 by 이지트랜스망할 2012-06-17 14:29 Giovannap Extond 3 16067 커스텀레뇨4 아랄트랜스 질문좀요! by 쫄깃쫄깃수박 2011-11-22 12:00 ugg boots clearance 2 15614 twocontrol 제대로 작동이 안됩니다 ㅜ by 벨벨벨르 2018-08-10 21:51 twocomet 3 15604 리라이트 하베스트 페스타.. by martospark 2013-04-18 18:14 굴러가는시간 1 15011 코드센터에 글을 쓸 수가 없네요... by papapazone 2017-01-22 18:05 미래도 1 14789 ez트랜스를 설치했는데도 번역 플러그인에 none만 뜨네요. by Rian 2009-12-28 06:32 암흑마제 8 14771 목록 쓰기 첫 페이지 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 끝 페이지 Board Search 제목+내용 제목 내용 댓글 닉네임 아이디 태그 검색
저도 잘 아는 편은 아니지만요, 저도 비슷한 에러문을 본 기억이 얼핏나서 경험(?)담이지만요;;
다른 곳의 번역문이 제대로 나오고 해당 위치의 번역문만 에러가 난다면 에러 그대로 문자열 문제인 듯합니다.
공백까지 포함한 바이트 길이를 비교해보셨는지요?
기억은 잘 나지 않지만 문자열을 눈대강으로 비교해도 안맞습니다.
세이브 해두시고 해당 번역문을 문자 하나만 입력하고 출력이 되는지 확인해보세요.
"アイウエオ" "아"
이런 식으로요. 출력이 되면 문자열 문제이니 띄어쓰기를 없애든 문자를 없애든 하셔야 할 듯 하구요.
차라리 해당 문자열을 보여주시는 편이 빠를듯.
수고하셔요