본문 바로가기

쓰기

번역이 매끄럽지 않은 부분을 수정하고 싶은 마음에

홈페이지의 여기저기 둘러보면서 사용자 사전이나 대본에 대해 맨땅헤딩하고 있습니다.

 

보통 Dump Text 필터를 이용해서 원문을 보고 깨작깨작 CustomDic 파일에 삽입하는 것으로 수정하고 있는데요.

캐릭터 이름이나 호칭, 고유명사 정도로만 말이죠.

 

그러다가 대사 부분도 욕심이 나서 다른 분들이 작성하신 CustomScript_Auto 파일을 열어 참고하려 했는데

 

 

"4069575663"      "汎用"      "범용"

 

위의 예시처럼 앞에 숫자가 붙는 것은 무엇인지 궁금합니다.

혹시 대사의 번호인가도 싶지만...

그렇다면 저 번호는 어떻게 찾아 낼 수 있는건가요?

 

 

그리고  원문을 해석 했을 때 한글의 길이가 길어서 임의로 줄을 바꾸고 싶을 때

사용되는 명령어가 있는지도 궁금합니다.

테그의 /br 의 효과 처럼 말이죠.

조회 수 :
376
등록일 :
2013.05.21
07:50:09
엮인글 :
https://arallab.hided.net/95927/a00/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_qna/95927

불량하로

2013.05.21
08:13:28

잘은 모릅니다만, 커스텀 스크립트는 일단 수집하고 난 뒤에 수정해야하는걸로 알고있어서

(수집하면 알아서 언급하신 번호가 붙어있습니다. 수정하면 당연히 안되는 번호일꺼구요.)


아마 준한글화 식을 하시지 않을려면 되려 시간이 많이 걸릴테고


보통은 사용자사전을 이용하시는게 편하지 않을까하네요.


임의로 개행이라던지, 루비문자 로 처리한다던지 하는건,


그게 가능하도록(혹은 하기 쉽도록?) 애초에 그 명령문이 덤프텍스트에 같이 보일때도 있는데

(예 : 오토보쿠2 는 루비문자로 처리하는 명령문이 덤프텍스트에 잘 떠줘서 가능했었음.

メルクリア 란 게임은 개행 명령문이 기리기리 수집된것에 드러나있어서 임의로 처리 가능)


아마 왠만한 게임들은 불가능하지 않을까싶네요.


정확한 내용은 더 잘아시는분께 패스~

일급신

2013.05.21
20:42:34

자세한 답변 고맙습니다!!!

List of Articles
주제 최종 글 댓글 조회 수sort
공지 아랄트랜스가 정상 동작하지 않는다면 꼭 읽어주세요. by Hide_D file 2020-05-14 14:28 ppqq 177 291715
기리기리 엔진으로 돌아가는 게임 번역할때는 코드 없어도 번역되나요? by 뺴뺴 2013-06-06 08:48 LOD 1 376
사용자 사전과 대본 관련 질문입니다. by 일급신 2013-05-21 20:42 일급신 2 376
어플이나 넬타로 실행된 게임은 아랄을 그냥 실행하면 프로세스 선택에 안보입니다ㅠㅠ by PPois file 2013-05-19 11:33 Admin 1 376
자꾸 플레이하려면 이런게 뜨고 아무것도 안되는데 도와주세요 by 여어히사시부리 file 2017-11-19 06:54 twocomet 1 375
문자열이 너무 길다고 자꾸 뜨는데요. by jkrlaehddnr 2013-08-14 14:36 우당창이 1 375
슈타게 준한글화글이 있길래 클릭했는데 권한이 없다네요 어떡해 해야하나요 by 워페이스 2015-02-20 17:49 Tails 1 374
체험판 코드 옮겨 심는데 질문좀 하겠습니다. by DetectiveConan 2014-10-17 21:07 DetectiveConan 5 374
俺サマのラグナRock 아랄 디버거 질문 by 아셀라스 2013-03-22 17:58 다크짱 2 374
아랄트랜스코드적용하고 번역된거 확인했는데... by Lano file 2013-07-13 22:07 Lano 2 374
하늘색 아일노츠(天色*アイルノーツ) 플레이 중에 오류해결 방법좀 알려주세요. by asladkfneo file 2016-01-20 23:20 DetectiveConan 1 373
ツゴウノイイ家族 질문드립니다 ㅠ by 깨끄리 file 2014-03-20 02:59 깨끄리 2 373
새벽의호위 at코드구합니다 by 타조 2013-05-16 00:36 암흑마제 2 373
fixline 설정법이 궁금합니다. by 쿠루링코 file 2014-07-14 09:13 tooseed 3 372
TransCAT.dll by safsadf 2015-10-10 01:17 미래도 1 372
윈도우 8로 이지트랜스 깔리지 않나요? by 담혁 2015-08-03 16:45 자가나타 1 372
[란스퀘스트]폰트회피를 할려고 하는데요 by norva file 2013-09-29 17:01 마렌츠가 1 372
쯔꾸르에 AT를 적용하니 이런 문제가! by Esca file 2016-01-21 23:33 Esca 1 371
마도교각 오류...질문좀요 ats?..때문인가요 by 라이라일 file 2014-06-19 03:23 whoami 3 371
[기리기리] 姦白宣言 스크립트 번역이 아예 안됩니다. by 고로고로스루 file 2013-07-21 00:18 고로고로스루 3 371
세상에서 제일 NG인 사랑 준한글화가 코드센터의 링크에서 짤렸네요..혹시 다른 링크 가지신분 있나요.. by emanon 2013-07-12 14:16 힛키코모리 1 371