글 수 2,445
제가 모과 후커사전도 적용해 봤지만 그래도 좀 어려운 문장 이랄까 그런거 나오면 해석 하기가 너무 어려울 정도로 번역되는 경우가 종종있네여.
누가 이거 변역율 높이는 방법 머 없을까여?
제이씨
- 2013.05.22
- 17:07:04
루사루카님이 말씀하신 방법 밖에 없는 듯.
전 상황따라 후커사전도 적용하지 않고 쓰기도 해요.
수많은 단어들로 인해 적용하지 않은게 더 멀쩡한 대사로 나올때도 있더군요;
거기다 그 많은 단어들 때문에 속도가 쳐지는 문제도 있구요.
뭐 이상한 단어도 계속보다보면 뇌 필터링 능력도 좀 상승되는 것같고
초반에는 힘들었지만 Dump text 이용해서 적당히 만들어둔 사용자사전이 점차 능력을 발휘해서 왠만한 게임은 별 달리 단어, 문장추가 없이 넘어가게 되었달까;
가장 좋은 방법은 일어 공부?
자신이 해석해서 사전추가를 이용하는 방법과 그냥 뇌내필터링을 거치는 방법도 있죠....일단 공부...