본문 바로가기

쓰기

기리기리 엔진에서 게임 하다가 번역하고 게임 하다가 번역하는게 약간 게임의 흐름을 끊내요;;

(...나만 그런가...?)

게임의 전체 내용을 미리 번역하는 방식도 도입했으면 좋겠습니다  'ㅁ' /  !!!

그럼 번역 켜놓고 딴거 하다가 게임하면 좋잖습니까 ~

(...오래 걸리겠다...)
조회 수 :
4784
등록일 :
2008.08.25
18:11:40
엮인글 :
https://arallab.hided.net/1438/2ab/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_suggestion/1438

행인

2008.08.26
18:44:25

말투바꾸세요~ 부탁하는 분이 그런말투면 기분나쁘잖습니까

키리키리

2008.08.27
01:03:09

아 죄송합니다... 그냥 한번 말투 바꿔봤는데 그렇게 생각될 줄은 몰랐군요;

Hide_D

2008.08.26
22:29:15
단도직입적으로 말하자면,
불가능합니다.

기리기리 플러그인의 동작 특성상
지금 플레이하는 장면의 시나리오만 받아올 수 있도록 되어있기 때문입니다.

대안으로
다르 분이 플레이하신 ATData.zip 파일을 받아다 사용하시면
번역하는 딜레이 없이 플레이가 가능합니다.

키리키리

2008.08.27
01:04:48

그 방법이 좋겠군요^^ 그런데 사람들이 별로 안하는 게임에는 적용이 안되는게 안타깝습니다;

뭐 저는 그런 게임을 여태 해본적은 없지만요. 어쨋든 답변 감사합니다~

List of Articles
주제 최종 글 댓글 조회 수sort
좋은 제안 하나 하겠습니다 ^^ by 피시 2008-02-23 19:28 피시 1 5240
호환되지 않는 ntlea by 익명 0 5224
으음... 케쉬다 뭐다 이런건 잘모르겠지만.. 건의하나.. by 아스트랄트랜스 2008-06-10 18:39 아스트랄트랜스 5 5152
폰트 사이즈 변경을 퍼센트(%)로 by Hide_D 2008-08-03 12:44 Hide_D 1 5149
[건의] 번역안하고 공백으로 출력하는 옵션을 추가하면 어떨까요? by 페이트 2008-06-10 19:30 페이트 8 5062
관리자님 아랄트랜스와 게임들의 충돌문제를 찾아냈습니다. by 암흑마제 2009-01-06 00:51 암흑마제 3 4997
건의] 플러그인 관리및 업데이트 by ㅌㅌ 2009-01-06 01:27 ㅌㅌ 3 4993
Oh! Text Hooker 개발자입니다. by ohhara 2008-04-04 22:14 ohhara 4 4964
저도 사알짝 건의를 ..... by 월희 2009-02-06 16:06 월희 4 4925
eztrans 번역단어 표시 문제 ??? by 오매불망 2008-07-02 23:35 오매불망 3 4910
장평 , 자간 같은 기능을 한건 건의해봅니다. by 유메 2009-01-06 01:09 유메 3 4897
SDK를 배포해 보는건 어떨까요? + 다국어 지원 by Hide_D 2008-06-16 00:24 Hide_D 2 4855
정상 작동이 확인된 at코드를 선택 옵션으로 탑재.. by 현의느낌 2008-06-16 01:04 현의느낌 1 4846
문득 떠오른 생각입니다. 프로그램언어 같은것을 x도 모르는 문외한의 글이지만 도움이 되었으면. by inkrain 2008-09-02 22:48 inkrain 1 4838
폰트크기에 관한 건의 사항.. by 운석 2008-07-02 23:41 운석 1 4821
제안합니다!! by 아냐 2009-01-06 01:24 아냐 2 4814
이런 기능은 좋네요 by 쿨럭 2008-06-18 02:01 쿨럭 3 4786
FAQ를 만들어주세요 by Hide_D 2009-04-01 03:35 Hide_D 3 4785
기리기리 엔진 번역 방식이요! by 키리키리 2008-08-27 01:04 키리키리 4 4784
Dump Text 건의 입니다. by 누구길래 2008-09-22 23:28 누구길래 2 4759