본문 바로가기

쓰기

저는 주로 기리기리 엔진을 쓰는데 이건 대본을 조금만 손대도 준 한글화가 가능한 부분이 좋더군요.

그런데 사용하다 보면 좀 더 매끄럽게 번역되었으면 하는 아쉬움을 느끼는 부분이 종종 생깁니다.

이건 사용자 사전에 등록해서 될 문제가 아닌 경우가 많아요.

예를 들어서 '있고 있는' 이라는 번역문이 나온다면 이걸 '있는'이라고만 표시되게 하고 싶어도

'있고 있는'이라고 표시되는 원문의 종류가 너무 많아서 일일히 다 등록할 수가 없습니다.

한글 스크립트로 저장하면서 특정 문장을 다른 한글로 바꿀 수 있는 기능이 있다면 좀 더 매끄러운 번역이 될 수 있을 것 같아요.


또하나, 건의하고 싶은 것은 이름삽입 문제입니다. 

[firstname]이라고 스크립트에 들어가 있다면 이 부분은 명령어이기에 손대지 못하더군요.

덕분에 일일히 텍스트에서 [firstname]을 다른 이름으로 바꾸고는 합니다.

애초에 이름을 원하는 걸로 입력하면 되지 않겠느냐 하시겠지만 게임 중에는 한글입력도 붙여넣기도 않되는 게임이 많은지라...

일어 이름으로 그냥 보면 되겠지만 은근히 거슬리더라구요.

혹시 개선될 수 있었으면 하는 바람에서 글을 남깁니다.

조회 수 :
2230
등록일 :
2011.10.09
17:00:50
엮인글 :
https://arallab.hided.net/47913/432/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_suggestion/47913

EroGame

2012.09.15
22:35:42

일부 기리기리는 해당 명령어로 된 이름을 수정시

보이스가 나오지않는 경우가 있습니다.



또한 해당 기능은 커스텀딕 v4 에서 이미 지원하고 있습니다.

List of Articles
주제 최종 글 댓글 조회 수sort
후커와의 연동에 관하여 by 희망의하늘 2009-01-03 16:30 희망의하늘 2 4462
아랄 건의... by 누군가 2008-11-11 20:24 누군가 2 4432
Run 기능을 제안합니다. by Hide_D 2009-02-22 15:28 Hide_D 1 4420
아랄 시스템에관한 건의요 by 나나야의날 2009-01-06 01:03 나나야의날 1 4411
Dump Text의 글자 크기를 크게 조절할 수없을까요 by 류제로 2008-12-10 03:01 류제로 2 4398
바로가기 건의 by ZEst 2009-01-06 01:03 ZEst 2 4384
번역문 전처리 기능! by Hide_D 2009-04-01 03:34 Hide_D 2 4384
기능개선 건의 by 류빈 2008-06-12 22:28 류빈 1 4381
바로가기 설정 할 때 로케일(L옵션)을 설정 할 수 있도록! by Hide_D file 2008-06-12 23:53 Hide_D 2 4378
아랄 제안이요 by 나나야의날 2009-01-06 01:15 나나야의날 2 4366
[제안] 텍스트 녹음기능을 넣는건 어떤가요. by 슴새 file 2009-04-01 03:35 슴새 2 4324
디버깅 범위에 대한의견 by 불타는구고마 2008-04-22 22:57 불타는구고마 2 4307
몇가지 [난감한] 건의입니다. by Hide_D君 2009-04-01 03:34 Hide_D君 3 4237
Cafe-AQUA 라는 게임.....후킹 좀.....? by Story 2008-04-09 17:26 Story 3 4228
별 쓸데 없지만 건의 하나... by 헐랭이 2008-06-05 00:38 헐랭이 1 4220
Deny word 의 기능 개선안 by 새얀나래 2009-12-03 13:02 새얀나래 2 4183
Dumptext 두가지기능이 더 필요할것같아요. by 하늘버드나무 file 2009-10-10 11:53 Hide_D 1 4177
스크립트를 통째로 불러오는 방식의 대처법? by Hide_D 2008-06-01 16:33 Hide_D 1 4162
정말로 사소한 녀석이지만 FixLine건의.. by 새얀나래 2010-10-03 03:13 노을 3 3794
아랄트랜스 빠른실행을 상대경로로.. by 파이져 0 3582