본문 바로가기

쓰기

설정을 쓰기모드. 대본전체. 읽기 겸용으로.

 

커스텀 스크립트 이거 게임을 실행시켰을 때.

이미 커스텀 스크립트 파일로 되어 있는 부분이 멋대로 바뀌거나 하나요?

 

분명히 커스텀 스크립트 파일에서 편집을 했는데, 게임을 나중에 해보면 분명히 편집한 부분들이 이상한 단어들로 대체 되어있는 모습이 눈에 띄어서요.

 

 

그것도 전부다 그러는 것이 아니라, 자주 사용되는 단어들 위주로 일부만 바뀌어져 있는데 왜 이러는건지 모르겠습니다.

 

혹시 단순후커사전 버전이 바뀐 다음에 게임실행시키면 멋대로 커스텀 스크립트 파일의 내용이 변환되나요?

아니면 옵션쪽에 문제가 있는건가요?

 

 

조회 수 :
5073
등록일 :
2011.01.28
22:13:56
엮인글 :
https://arallab.hided.net/42661/f3a/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_qna/42661

Hide_D

2011.02.03
08:12:51

구조상 '기록 된 내용'이 바뀌진 않도록 되어있습니다.


다만 필터 순서에 따라 CustomDic -> CustomScript 순으로 되어 있는 경우

CustomDic 파일의 내용을 바꾸면 CustomScript에서 '원문'의 내용이 바뀌기 때문에

새로 번역을 시도할 가능성이 있습니다.

why

2011.02.05
00:54:05

customdic를 밑으로 두고서도 기록된 내용이 바뀌는 경우는 없을까요?

아무리 생각해도 이상해서요.

분명히 customdic을 커스텀 스크립트보다 밑에다 두고 있는데도 이럽니다.

 

혹시 커스텀 스크립트 텍스트 파일의 용량이 너무 크면 생기는 버그라던가 혹시 아니면 다른 원인은 없을까요?

이게 한두번이 아닌지라....

 

제가 바꾼 단어가 나중에 게임에서 봤었을 때 단순후커사전으로 돌렸을 때의 번역으로서 자꾸 출력되는 경우가 많아서요.

그게 바꾸고 곧바로 실행시켜보면 괜찮은데 언젠가 보면은 바뀌어져 있는 경우가 이게 제 경험으로만 거의 10번은 넘는 듯 해서요.

Hide_D

2011.02.05
11:10:34

CustomScript는 좀 대충 만든 감이 없지 않아 있어서

버그가 있을지도 모르겠습니다 ㅠ

만약 CustomScript의 Cache 모드가 목적이라면

Cache 필터를 사용해보세요.

why

2011.02.05
18:53:11

아랄트랜스에 대한 기본적인 지식도 없는지라 질문 좀 드리면;;

cache필터라는 게  플러그인의 cached의 설정쪽에 있는 뭐 그런건가요?

아니면 다른 것을 말씀하시는건가요?;;

 

저 그리고 제가 원하는 옵션은 지금까지 나오지 않았던 새로운 대사들이 나오면 목록에 추가되고 미리 읽어진 문장들은 읽어지면서 기존의 번역된 대사들은 그대로 유지되는... 지금 설정한 옵션과 같은 그런 형태이거든요.

 

아 그리고 중복처리에서 사용안함을 했을 경우에는 어떻게 되는거죠?

혹시 중복처리에서 대본 전체를 했을 경우에 이미 번역된 것도 다시 돌렸을 때에 이지트랜스로 돌렸을 때의 번역으로 바뀌게 되는 가능성같은 것은 없을까요?

List of Articles
주제 최종 글sort 댓글 조회 수
공지 아랄트랜스가 정상 동작하지 않는다면 꼭 읽어주세요. by Hide_D file 2020-05-14 14:28 ppqq 177 291568
검색이 안되는건가요? by 나루토파워 2019-01-02 10:26 oioin 1 609
간옥도 姦獄島 시리얼 넘버가 없다는데 by dnsxoek 2018-12-03 17:27 싼불 1 698
아랄을 처음 접한사람인데요 커스텀딕과 커스텀스크립트를 같이 쓸수도있나여? by 늬나노오노오 2018-11-25 08:56 Mx 1 161
아랄번역오류 도저히해도 못고치겠어요ㅠㅠ by 지즈이지 file 2018-11-12 14:13 Mx 1 344
글중에 아랍어로 올라오는 글들은 뭔가요? by ronron 2018-11-10 08:18 FC 누리마루 1 127
로케일 에뮬레이터 사용시 아랄 바로가기 작동 안하는 문제 by 담에 0 584
平安亭 회사꺼 번역이 안됩니다 ㅜㅜ by dnsxoek 2018-10-31 20:23 papapazone 6 1871
윈도우 10 미연시 번역질문 by aptl13 2018-10-27 14:39 papapazone 2 935
大悪司(대악사) 이거 bgm 어케 나오게 하나요 ㅠㅠ by rhdd 2018-10-20 22:24 이칠공 12 2495
아랄연구소at코드 검색이 안되는데 이거 버그인가요? by 애니카심드 2018-10-19 08:05 twocomet 2 1570
최근 나오는 RPGMV 동인게임 번역 질문 by 데소 2018-09-18 20:08 데소 2 457
로컬 에뮬이 실행(반응)을 안하네요...ㅡㅡ by 아상수군 file 2018-09-16 13:59 아상수군 2 797
노라와 황녀와 길고양이 하트 이 게임 원래 글자 깨지나요? by 리제롯테샬를록 2018-08-28 23:08 papapazone 1 281
twocontrol 제대로 작동이 안됩니다 ㅜ by 벨벨벨르 2018-08-10 21:51 twocomet 3 15557
노라와 황녀와 길고양이 하트 실행오류 by 쿠하 file 2018-07-17 21:56 마레엘 1 880
윈도우10 에우슈리 게임 번역 오류 질문 by Bori 2018-07-15 22:48 eh0541 1 1938
윈도우10 미만경4 안되나요? by dfakdhfa 2018-06-14 20:08 inuboku 2 3945
[Hibiki Works] 如月真綾の誘惑 iso파일 다운로드하는데 계속 이렇게 뜹니다 by 디리리링 file 2018-05-09 19:48 우와우와이이 3 1347
게시글 작성시 파일이 안올려집니다. by 불량하로 2018-04-30 22:33 불량하로 1 99
아랄트랜스 번역이 안되는데 도움받을 수 있을까요? by user0001 file 2018-04-21 00:51 user0001 3 1032