본문 바로가기

쓰기

최근 테스트버전으로부터 변경점

사용자 사전 기능을 새로 만들었습니다.

기존 사용자 사전과의 내부 적인 차이라면
1. 전처리, 후처리시 유니코드 변환을 하지 않는다.
2. 찾으려는 문자열 구간이 없는경우 반환 속도가 더 빨라졌다.
3. 단어용 Map을 2단으로 구성

사용자 대본의 문법이 변경되었습니다.
원문 (탭) 번역문
은 여전히 가능하며

원문 (탭) 번역문 (탭) 번역문
의 형식으로 입력할 경우, 뒤의 번역문이 입력됩니다.
단 (탭)뒤에 내용이 없다면 2번째 번역문이 입력됩니다.

따라서 번역문 뒤에 탭을 넣을때, 띄어쓰기가 들어가지 않도록 주의해 주세요.
(탭 자체를 넣지 않는게 제일이겠습니다만 ^^;;)


이 정도가 되겠네요.

CDic(), GDic(), Script(1), Script(2) 전부다 잘 작동하는지 확인해주시면 감사하겠습니다 ^^;;


다이얼로그 부활[....]
다이얼로그 추가하면 완성이겠죠?[...]



옵션 설명
CDic() - 사용자사전을 추가합니다(게임폴더ATDataCustomDic.txt)
GDic() - 범용사용자사전을 추가합니다(아랄트랜스폴더CustomDic.txt)
Script (2) - 사용자대본 쓰기모드
         (1) - 사용자대본 읽기모드


PS : MFC를 정적으로 바꾸니까 용량이 불었네요[.....]

whoami

2008.08.10
13:13:35
그러고보니..

만약 사용자 대본에서 원문은 있는데 번역문이 없는 경우는 원문의 일본어 자체를 다시 돌려주는 기능이 있으면 좋겠는데요;
저번에 ⑤문제 라는 것으로 대화방에서 한참 떠든 건데.. 이런 경우가 있습니다.

(생수친구..에서 발췌)
원문 - そ?だ⑤
번역 - 그래⑤

여기서 ⑤ 는 사실 번역되면 안 되는 컨트롤 문자인데 일반 문자이다 보니 번역기에서 번역되어 나옵니다.
그래서.. ⑤ 를 사용자사전에 추가시키고 번역문을 넣지 않으면 그냥 일본어 ⑤를 한글 뒤에 붙여주시면 안될까 하는거죠.

예:
사용자 대본 -
// ⑤ 뒤에 아무것도 없음


원문 -
そ?だ⑤

CustomSD의 PreTranslate 단에서 -
そ?だ<([10])>
(뭐 대충 이런 식으로 바뀌는 것으로 기억하는데...;;)

번역 후 -
그래<([10])>

CustomSD의 PostTranslate 단에서 -
그래놡
( 놡 은 ⑤ 의 일본어 코드)

이런식으로 돌려주도록 말이죠.

Hide_D

2008.08.10
14:40:35
별로 어려울 건 없네요.
이번 CDic2는 단지 세네줄만 추가하면 됩니다 +_+


CDic1에선 플러그인 새로 만드는게 낫구요 =ㅛ=
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 추천 수 날짜 최근 수정일
공지 Talk [필독] 테스트필터 사용시 주의사항 라파에 155437   2008-08-03 2008-12-16 00:03
109 Archive [플러그인, 소스] FixControlCharactor 20080817_4(테스트버전) file Hide_D 7877   2008-08-17 2009-01-06 01:01
 
108 Archive [플러그인,소스] ezTransXP with CustomDic 0.3 20080805(테스트버전) file Hide_D 7830   2008-08-04 2008-08-05 01:06
 
107 Talk Hide_D군님, CCustomDic2 의 문제점을 알 것 같습니다.. [1] whoami 7811   2008-08-12 2008-08-12 22:41
저번에 (5) 문제.. 기억하시나요? 아마도 이것 때문인 것 같습니다. void CCustomDic2::PreCustomDic(LPSTR Dest, LPCSTR Source) { // ... 전략 for(int head=0;head<SourceLen;head++) { for(int tail=SourceLen-1;tail>head;tail--) { // ... 중략 ... //2...  
106 Archive [플러그인, 소스] RLCmd 20080806 file whoami 7775   2008-08-06 2009-01-06 01:00
 
» Archive [플러그인, 소스] CustomSD 0.3 20080810(테스트버전) [2] file Hide_D 7743   2008-08-10 2008-08-10 14:40
최근 테스트버전으로부터 변경점 사용자 사전 기능을 새로 만들었습니다. 기존 사용자 사전과의 내부 적인 차이라면 1. 전처리, 후처리시 유니코드 변환을 하지 않는다. 2. 찾으려는 문자열 구간이 없는경우 반환 속도가 더 빨라졌다. 3. 단어용 Map을 2단으로...  
104 Archive [플러그인, 소스] CmdFilter 테스트 버전 20080806 [4] file whoami 7719   2008-08-06 2009-01-06 01:00
 
103 Talk 문자열 -> Hex 변환이 제대로 안되네요. [7] Hide_D 7561   2008-08-02 2009-01-06 01:00
LPSTR ConvertHex(LPCSTR source){ size_t Len=strlen(source); char Temp[2048]=""; BYTE szBuf[3] = { '', }; int j=0; for(size_t i=0;i<Len;i++){ szBuf[0]=(BYTE) source[i]; szBuf[1]=(BYTE) source[i+1]; if(szBuf[0]<0x80){ //1바이트 코드라면 j += ...  
102 Talk 퓩퓩... 퓩퓩... oTL whoami 7557   2008-08-02 2009-01-06 01:35
원인을 알아냈습니다. 하지만 이건.. 참 난감하군요. 이 문제는 RLCmd의 문제가 아닙니다. 이 문제는 SOW방식의 문제도 아닙니다. 이 문제는 한글 완성형 코드의 문제입니다... oTL 예전에 KoFilter 를 한참 만들고 있을 때... 이 이야기가 나온 적이 있었습니...  
101 Archive [플러그인, 소스] FixControlCharactor 20080815(테스트버전) [2] file Hide_D 7533   2008-08-15 2009-01-06 02:06
 
100 Archive ATCode 손보기 20111003 [3] FrigateBird 5924   2011-10-03 2011-12-12 18:46
http://polaris.aralgood.com/index.php?document_srl=1779329 예시 코드 *기능 HEX-16 (VIEW) 원문 XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX <-원문도 박힘 (포인터 4 BYTE, 또는 메모리 효율상 한 라인으로 해결될때는 14~15BYTE 로 사용하여 원문이 메모리에 ...  
99 Talk AralTrans, ATCTNR 111112 버전 SVN에 추가. [1] whoami 5260   2011-11-12 2012-06-17 14:29
ATCTNR 의 SVN 소스가 후킹모드 2로 되어있었는데.. 아마 예전에 지나가다정착한이A 님이 발안해서 테스트하던 후킹모드 2 판의 소스가 올라가있었던 듯 합니다. 뭐.. 실제 머리싸매고 고민하다 보니 의외로 돌려놓기가 어렵지 않아서 후킹모드 1로 돌려놓고 ...  
98 Archive [실행파일] AralTrans 테스트 버전 20111027 [4] file whoami 5178   2011-10-27 2011-11-01 21:40
 
97 Archive [소스, 플러그인] ATCode 120401 [1] file whoami 5061   2012-04-01 2012-04-01 08:44
 
96 Talk XP3Dumper! [1] Hide_D 5000   2011-12-12 2011-12-24 02:57
기리기리랑 합치면 좀 재밌는게 나올 것 같아서 뜯어보고 있습니다. 결과물은 아마 내년(ㅋㅋㅋ)에 나올것 같네요  
95 Talk FrigateBird님의 ATCode 20111003버전에 대하여.. [9] whoami 4957   2011-11-02 2011-12-10 16:16
일단 FrigateBird(잘 알려진 피시로 호칭)님의 ATCode 20111003 (줄여서 1003버전) 을 한번 훑어보았는데요, 1003 버전의 주된 변경점은 Siglus 엔진에 대한 지원이 주를 이루고 있습니다. 물론 기존 ATCode 의 버그를 잡은 것도 있지만 마이너하니 넘어갑니다...  
94 Talk AralTrans 20120214 버전 변경점 [6] whoami 4193   2012-02-14 2012-06-17 14:29
아랄트랜스 20120214 버전에서의 변경점 1. ATCTNR.dll 버그 수정 - 모듈 정보에서 이미지 파일 크기가 부정확할 경우 Access Violation 에러가 나는 문제 해결. Rewrite (Key) 에서 작동 확인. 다른 게임은 미확인이나 피시님의 ATCTNR 패치가 거의 동일하기 ...  
93 Talk SMSTR 의 부가옵션에 대한 토론.. [4] whoami 3800   2012-02-14 2012-07-12 19:27
ATCode 테스트버전 120207 의 댓글이 너무 복잡하게 꼬여서 이쪽으로 뺍니다. 현재 120207 에서 SMSTR 은 기본적으로 피시님 버전의 OVERWRITE(IGNORE,BUFCHANGE) 모드로만 돌아가도록 만들어져 있습니다. 그런데 피시님께서 부가기능이 필요하시다고 하셨는데...  
92 Archive [소스, 플러그인] ATCode 120310 [14] file whoami 3592   2012-03-10 2012-04-01 01:56
 
91 Talk 이지트랜스 플러그인 Ehnd 제작자입니다. [6] kiereh 3433   2014-02-27 2014-03-01 17:59
에그헤드의 필터 기능을 타 써드파티 프로그램에서도 사용할 수 있게 하자는 발상으로 이지트랜스 플러그인인 Ehnd를 제작하게 되었습니다. 플러그인이라고 하는 이유는 Proxy DLL 기법을 이용해 구현하였고 (Ehnd의 DLL 이름은 J2KEngine.dll, 기존 이지트랜...  
90 Archive [소스, 플러그인] ATCode 테스트 버전 120301 [17] file whoami 3360   2012-03-01 2012-06-17 14:29