본문 바로가기

쓰기

새로 나온 후커를 보고 제가 자주 가는 블로로그의

어떤분이 번역을 포기하시더군요

뭐 저야 상관없는 이야기지만 그분의 번역본을 받던 분들의

리플의 보니 왠지 아타까운것 같군요...

그래서 생각해본건대

새로나온 후커와 js캡션을 응용하면

번역본을 게임 화면내에 출력가능하지 않을까요?

그렇개되면 지금처럼 후커옵션이 안되는 게임도 번역본으로 플레이가 가능해지고

한패의 필요성도 많이 떨어질지도 모르겠군요....

이쪽계열에선 일본어 잘하는 사람들은 많지만 프로그래밍잘하는 사람들은 많지안기 때문에

혼자서 한패를 못하는건대 새로나온 후커와 js캡션을 응용하면 번역본을 게임 화면내

출력하는 프로그램이 나오면 신후커 때문에 번역을 포기 하신분들도 다시 번역을 시작할지도...

조회 수 :
7066
등록일 :
2008.02.22
09:57:51
엮인글 :
https://arallab.hided.net/1242/8a1/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_suggestion/1242

JTR

2008.02.22
11:00:33

너무 쉽게 생각하신다 ㅡ;;;

후커 출력하는 형식하고. 캡션 출력하는 형식이 완젼 다른데..

(후커가 아마. 클립보드 복사 형식이였나?)

seyriz

2008.02.22
11:24:31

불가능은 아니지만...
알고리즘은 후킹해서 텍스트를 넣을곳에 번역본을 넣으면되지만....
과연 그게 쉬울까요?

JTR

2008.02.22
11:41:01

싱크 맞추기도 어렵고. 게다가 번역본 자체에서 잘못된게 있으면. 그대로 대사가 밀리거나 당겨지는 경우도 종종 있으니까요

관리자

2008.02.22
23:01:03
캡션본의 지원은 생각하고 있지만 어떤 식으로 지원을 해야 할지는 연구중입니다.
JS캡션 제작자분과 이전 번역작업하신 분들을 위해서라도
캡션 포멧 그대로 사용이 가능하다면 좋겠지만...
프로그램 성격상 일본어 대사와 한국어 캡션을 1:1대응시키는 방향으로 가야하기 때문에
기존 js캡션 번역본 파일을 아랄트랜스 자체 캡션 포멧으로 변경해야 할 수도 있습니다.
언젠가는 js캡션 제작자분과도 얘기를 나눠서 해결해야하는 부분이기도 하구요.

정리하자면, 일단 사람이 번역한 대사를 넣을 수 있는 기능을 앞으로 지원할 예정인건 확실합니다.
기존의 js캡션의 파일 포멧을 최대한 그대로 사용할 수 있도록 노력해 보겠습니다.

루멘

2008.02.26
01:50:16

.............................그냥 생각만 하면 굉장히 좋은거지만 대응시키기가................

List of Articles
주제 최종 글 댓글sort 조회 수
클립후커의 /l옵션하고 안맞는듯 하네요.. by lulli 2008-06-15 23:54 lulli 4 4757
스쿨데이즈 by samunoseke 2008-12-19 16:40 samunoseke 4 4508
기리기리 엔진 번역 방식이요! by 키리키리 2008-08-27 01:04 키리키리 4 4784
DumpText~ 건의~ by 시노기 2008-10-11 00:48 시노기 4 4523
어플로케일 후 아랄 실행시 글자가 안보이는 경우 by HBS 2009-01-06 01:03 HBS 4 5273
AT Code / Data 관련 건의 사항 by 마음편한기사 2009-01-02 12:22 마음편한기사 4 4634
저도 사알짝 건의를 ..... by 월희 2009-02-06 16:06 월희 4 4925
실행화일이 일본어일때..(일본어식 한자) by Creaze 2009-08-28 16:27 astral 4 5458
갑자기 문득 든 생각인데... by 유피에르 2013-09-22 20:28 유피에르 4 199
요청게시판 없앱시다. by erect85 2017-11-12 08:33 피시 4 384
번역본으로 게임화면내에 출력하는 프로그램을 만드는건 불가능하신가요? by 아무게 2008-02-26 01:50 아무게 5 7066
으음... 케쉬다 뭐다 이런건 잘모르겠지만.. 건의하나.. by 아스트랄트랜스 2008-06-10 18:39 아스트랄트랜스 5 5154
[건의] 아랄트랜스 기능에 타이머가 있으면 좋을 듯 합니다 by DIVA 2009-01-06 01:03 DIVA 5 5767
아랄쓰면서 일본어 원문도 볼 수 있었으면 좋겠습니다! by 엑셀 2009-01-01 09:32 엑셀 5 6239
아랄 ON/OFF 기능 추가해 주셨으면 합니다. by 료차 2009-02-05 19:18 료차 5 7371
건의 및 제안을 할때 꼭 프로그래밍 지식이 있어야만 합니까? by 에폭시 2009-03-19 07:33 에폭시 5 8168
바로가기 생성시 폰트명에 공백 포함 오류 문제 by TheMan 2009-03-02 21:54 TheMan 5 8007
필터들에 대해 ... by 월희 2009-03-13 21:30 월희 5 7212
윈도 7 x64에서는 아랄이 실행프로세스를 제대로 못찾는군요 by 윈7 2009-10-22 02:36 Hide_D 5 7228
NTLEA v0.92 호환 관련 by Ariette 2012-08-19 20:24 EroGame 5 1478