본문 바로가기

쓰기

일본어로 된 압축파일을 푸는 프로그램이 올라온 김에,
압축파일 마다 유니코드를 지원하는 정도를 설명해 보겠습니다.


흔히 볼수 있는 것만 모아서 정리해봤습니다.


- 압축 타입 별 -

ZIP, LHZ, ALZ

기본적으로 파일 구조에 유니코드를 사용하지 않습니다.
한 언어권에서 파일을 압축하고 다른 언어권에서 파일의 압축을 풀때는
문자가 깨지기 때문에
AppLocale로 압축프로그램을 그 언어권에 맞게 실행
해서 압축을 풀거나
UniZip, ZipJ등 전용  프로그램을 사용해서 풀어줘야 합니다.


RAR

압축할때 루트파일에는 유니코드를 사용하지 않고
서브 디렉토리 부터 그 이하의 파일부터 유니코드를 사용합니다.

따라서 RAR로 압축할때는 폴더째로 압축해 주는 것이 좋습니다.


7z

풀 유니코드 지원이며, 어느곳에서 파일을 열든
문자의 깨짐 없이 압축, 압축 해제 할 수 있습니다.


- 프로그램 별 -

알집, 빵집, ZipnAll(Zip+)

기본적으로 유니코드를 지원하지 않기 때문에
파일을 풀려면 AppLocale로 실행해 줘야 합니다.

기본 압축포맷인 zip(또는 alz)도 유니코드를 지원하지 않으며,
WinRar.exe와 연결해 Rar압축을 하는 경우에는
위의 Rar포맷과 똑같이 '서브 디렉토리'부터  유니코드를 지원합니다.

WinRar

기본 압축인 Rar은 서브디렉토리부터 유니코드를 지원하지만,
파일 열기 자체는 유니코드를 지원하지 않기 때문에
Rar로 된 외국어 파일을 풀려면
파일 이름을 영어 또는 한글로 바꿔줘야 합니다.

zip파일의 경우는 위의 압축 프로그램과 동일합니다.

물론 외산 프로그램이기 떄문에 alz는 지원하지 않습니다.

7-zip
파일 열기는 '파일 구분 없이' 우선 유니코드로 열수 있습니다,만

Rar, 7z과 같이 파일 자체가 유니코드를 지원하는 경우에만
내부 파일도 깨짐 없이 풀 수 있고,
zip과 같은 경우에는 여전히 AppLocale등을 써서 풀어줘야 합니다.

역시 alz를 지원하지 않습니다.

UniZip,ZipJ
타 언어권의 파일을 푸는 목적으로 만들어진 프로그램입니다.
압축은 지원하지 않으며, 언어권을 선택해(ZipJ는 일본어로 고정)
그 언어권에 맞는 파일로 압축을 풀 수 있습니다.

술집
http://www.kipple.pe.kr/sell/soolzip/
7-Zip + 빵집 + UniZip 으로 볼 수 있는 프로그램입니다.

다른 언어권의 zip파일이라도 알아서 풀기를 선택하면
언어권에 맞게 자동으로 깨지지 않게 풀어주는 장점이 있습니다.

압축은 7-zip과 동일합니다.
다만, 유료(1년에 1,100)입니다.
조회 수 :
24872
등록일 :
2008.12.05
09:58:59
엮인글 :
https://arallab.hided.net/2577/ba8/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_lecture/2577

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 아랄트랜스로 게임하기 앞서 기본 셋팅 확인하기! [4] file TwoComet 2012-08-30 2014-02-26 20:12 40477
공지 아랄트랜스 - 초보자 가이드 [94] file Hide_D 2008-07-16 2015-02-27 18:02 319301
공지 모든 플러그인, 필터 안내 ('09.03.13) [20] Hide_D 2008-10-31 2009-03-13 23:48 191352
공지 아랄트랜스 0.2 - 초보자 가이드 [109] file 아랄 2008-07-16 2013-12-31 09:32 505813
36 어플로도 실행안되는 미연게임들 있잔아요... [15] file 대돌이 2009-01-10 2009-01-28 19:34 24744
35 진연희무쌍 실행 오류 해결법 [2] 야마네코 2008-12-29 2009-01-03 21:34 23030
34 [매뉴얼] FixLine 2. 옵션 설명 [6] file Hide_D 2008-12-29 2009-02-16 15:06 26528
33 KonJ 활용팁(쉘 메뉴 이용하기) [6] file 마요우 2008-12-28 2009-02-20 01:51 24342
32 わるきゅ~れ 게임 추가 필터 [3] file 류제로 2008-12-27 2008-12-27 17:28 24036
31 [팁]우타와레루모노 준한글화에 이미지영문화를 해보자! [12] file >_ < 2008-12-24 2009-01-13 19:54 24011
30 [매뉴얼] FixLine 1. 작동 방식 [9] Hide_D 2008-12-24 2008-12-27 01:37 25546
29 던전크루세이더 2 스킬번역사이트 ㅇㅅㅇ [3] 혼자라도 2008-12-23 2008-12-29 22:58 24413
28 푸른하늘이 보이는 언덕 애들 이름고치기... [6] file a초밥왕a 2008-12-22 2009-01-04 00:14 24843
27 무스메이커 실행 안되시는 분들. [6] 잠자는고라니 2008-12-21 2008-12-24 18:14 26023
26 조카소녀 스킵 모르시는 분들... [7] file Elysion 2008-12-13 2009-01-28 16:42 25714
25 리얼라이브엔진 코드 찾기 Step by Step Manual [8] file 마이아크 2008-12-09 2009-01-19 20:24 25726
24 [팁] 이름 변경 가능한 리얼라이브 게임에서 이름을 바꿔보자! [7] file whoami 2008-12-08 2008-12-21 08:11 24407
» [팁] 압축파일 별 유니코드 지원 [5] Hide_D 2008-12-05 2008-12-21 08:12 24872
22 아이돌 레볼루션 설치 안되는 분 참고하세요 [3] 엘리어트 2008-11-29 2008-12-02 10:34 24003
21 준한글화 게임 플레이시 번역 이상하게 나오시는 분들 [2] 난오타쿠가아니야 2008-11-24 2008-11-25 17:57 24570
20 아랄 적용후 게임 대사가 전혀 백지로 출력이 않돼시는분. [3] 난오타쿠가아니야 2008-11-15 2009-01-06 01:10 25255
19 소레치루 완전판 설치 안되시는분들 [4] file 無chaos 2008-11-01 2008-11-25 23:41 25032
18 파일첨부가 안되는 사람들을 위한 글 [2] file 처음처럼만 2008-10-28 2008-10-30 18:02 24410