글 수 429
1. 줄 재배치
(기능)
사용자 입력으로 개행 기호 (r, n, <br> 등등)를 입력 받고
일본어 부분에서 일단 저것들을 제거했다가
번역후 다시 넣는 기능.
(효과)
(1) 번역률 향상
개행문자가 사이에 있으면 심오한 번역문이 나옵니다.
(2) 벽뚫기 완화
개행문자를 새로 정해주니까요.
반대로 가로가 아니라 세로로 벽뚫기를 할 가능성도(...)
。n 으로 끝나는 경우도 생각해 보긴 해야할듯
2. 특정 문자 제거
번역 및 출력에 도움이 안되는 문자를 지우는 기능
(기능)
(1) 사용자 정의한 특정문자 제거
(2) 한국어+특수문자 외 모든 문자 제거
(효과)
(1) 패치의 감소
kiss님의 몇몇 패치를 대신할 수 있음
(2) 공간 절약
3. 특정 부분 미번역
스크립트의 함수와 같이 번역을 해서는 안되는 부분을 넘기는 기능
(기능)
(1) 반각괄호 () <> {}가 있는 경우 안의 내용을 번역하지 않음
(2) 문두에 특수 기호가 있는경우 문장 전체 번역하지 않음
(효과)
(*) 안정성 향상
난데없이 튕기는 일을 막을 수 있음
세이브가 될지도 모름
이정도로 생각해봤는데
저 세개 모두
다이얼로그에 사용자 정의는 필수군요(...)
(기능)
사용자 입력으로 개행 기호 (r, n, <br> 등등)를 입력 받고
일본어 부분에서 일단 저것들을 제거했다가
번역후 다시 넣는 기능.
(효과)
(1) 번역률 향상
개행문자가 사이에 있으면 심오한 번역문이 나옵니다.
(2) 벽뚫기 완화
개행문자를 새로 정해주니까요.
반대로 가로가 아니라 세로로 벽뚫기를 할 가능성도(...)
。n 으로 끝나는 경우도 생각해 보긴 해야할듯
2. 특정 문자 제거
번역 및 출력에 도움이 안되는 문자를 지우는 기능
(기능)
(1) 사용자 정의한 특정문자 제거
(2) 한국어+특수문자 외 모든 문자 제거
(효과)
(1) 패치의 감소
kiss님의 몇몇 패치를 대신할 수 있음
(2) 공간 절약
3. 특정 부분 미번역
스크립트의 함수와 같이 번역을 해서는 안되는 부분을 넘기는 기능
(기능)
(1) 반각괄호 () <> {}가 있는 경우 안의 내용을 번역하지 않음
(2) 문두에 특수 기호가 있는경우 문장 전체 번역하지 않음
(효과)
(*) 안정성 향상
난데없이 튕기는 일을 막을 수 있음
세이브가 될지도 모름
이정도로 생각해봤는데
저 세개 모두
다이얼로그에 사용자 정의는 필수군요(...)
모르니 왠지 소외당한것 같은 기분
저 기능들은 그렇게 어려운게 아니니까
후엠아이님이 아니더라도 만들 수 있다구요 ㅠ_ㅠ