본문 바로가기

쓰기

 

1.TransCAT KJ/JK - 한일,일한 양방향 실시간 번역 프로그램

 

창신소프트의 이지트랜스와 마찬가지로 한일,일한 번역 프로그램입니다.

이지트랜스와 마찬가지로 사용자사전 기능을 제공하여 사용자사전을 잘만 이용하면 번역은 더 좋아집니다.

공통적인 성격을 가지지만 번역 및 지속적인 프로그램 지원 등으로 보면 이쪽이 더 우세입니다.

그만큼 아직도 대략 30만원에 달하는 고가로 판매되고 있는데도 판매율은 높지요.

번역플러그인에 추가가 된다면 결과적으로 코드를 찾게된 게임들의 번역의 완성도가 높아질거라 봅니다.

 

 

2.TransCAT CK 2004/2006 - 국내 유일의 중한 번역 프로그램

 

이쪽은 중한 번역 프로그램 입니다. 역시 사용자사전 기능이 제공되서 사용자사전만 잘 갖춰지면 번역 굿입니다.

기본적인 번역기능도 좋으며 역시 대략 30만원에 달하는 고가에 팔립니다(2006버전 기준)

그리고 국내 유일의 중한 번역프로그램 이라는 의의가 있습니다.

번역플러그인에 추가가 된다면 결과적으로 중문게임도 번역이 되어 즐길 수 있을거라 봅니다.

 

분류 :
Talk
조회 수 :
1536
등록일 :
2013.03.14
08:19:43
엮인글 :
https://arallab.hided.net/76896/439/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_devtalk/76896

TwoComet

2013.03.14
14:05:23

그 프로그램을 사야하나요...

제 수중에는 없는 프로그램이군요.

있다면 한번 훝어라도 보려고 했습니다만.

암흑마제

2013.03.14
16:24:08

아 위에 언급환 프로그램은 제가 정품으로소장하고 있구요.

그리고 위에 언급한 가격은 저 제품의 개발사가 판매하는 정품의 가격이고, 창신소프트의 이지트랜스도 인터넷에서 쉽게 구할 수 있다지만 아직도 유료로 판매되고 있으니 제가 위에 언급한 가격은 그저 정품의 정가로 보시면 됩니다.

TwoComet

2013.03.14
18:00:36

클x 에서는 찾을수 없었습니다.

차후 문제가 될 수 있으므로 댓글 내용중 일부를 지웠습니다.

실례가 되지 않는다면 연락처(이메일) 남겨주시기 바랍니다.

암흑마제

2013.03.14
20:24:28

클x에서 검색됩니다. 영어가 아닌 한글로 검색하시면..

transcat 을 한글로 트xx캣 이라죠? 흠흠..

그리고 정 찾기 힘드시면 제가 폴라리스 아이디로 쪽지 보냈습니다. 애로앙님 맞으시죠? 쪽지 답장주시면... 바로 보내드릴게요.

클x에서 제가 말한거로 검색하시면 2개가 뜨는데 87메가 짜리는 일한번역,20메가 짜리는 중한번역 입니다.

이지트랜스와 비교해서 보면 심플한 용량에 두개 모두 동일한 제작사의 것이라서 둘다모두 번역플러그인에 널어도 충돌이 일어나지 않을 것이라 봅니다.

TwoComet

2013.03.14
22:16:23

한글로 띄어쓰기 제거해야 나오는군요. [- -이 먼 뻘짓을.]


일단 테스트 해보겠습니다.

그리고 중한 번역인가요..

그쪽은 조금 지원하는데 다소 무리가 심할것 같습니다.

먼저 테스트 될 게임이 많지도 않은게 첫번째.

두번째로는 폰트 매핑부터 현재 들어간 모든 기능과 로캘체크, 코드페이지 체크 등을

전부 수정하여 기능을 2배로 불려야 합니다.

또한 중국어 폰트 경우의 엔진을 별로 접해보질 않아서 조금 복잡 미묘하군요.


현재 아랄의 ATCode 의 들어간 모든 체크링 필터는

일어 전용으로 특화되어 검사하도록 만들어 버렸기 때문에

저상태에서 중국어 지원은 다소 버거울 것으로 보입니다.



개인적으로는 ATCode 와 별개로

중국어 전용 플러그인을 따로 만드는게 보다 더 효율적인 접근으로 보입니다.

.....


저는 아직 ATCode에도 추가할 기능도 있고

개선해야 할 부분도 많이 있기 때문에

아쉽게도 제가 하진 못할지도 모르겠습니다.


후엠씨나 히데님이나 EroGame 등 타 분들도 돌아오셔서 봐주시면 좋겠네요.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 Talk [필독] 테스트필터 사용시 주의사항 라파에 2008-08-03 155439
369 Archive [번역툴]QuickTrans 0.1.0 릴리즈 [1] file HaruKaze 2009-03-08 17466
368 Archive [플러그인,소스] FixLine RC2 081223 [4] file Hide_D 2008-12-23 17424
367 Talk DenyWord + 정규표현식? Hide_D 2010-12-18 17305
366 Talk 0.3 Filter 간추려서 정리좀 해봤습니다. [1] file Hide_D 2010-01-01 17301
365 Talk AGTH의 /L과 AT의 /L [1] Hide_D 2008-07-08 17165
364 Archive KDC(Korean Duplication Checker) 090702 테스트버전 [2] file Hide_D 2009-07-07 16974
363 Talk RealLive 게임 목록 Hide_D 2008-07-10 16886
362 Talk [질문] J2kEngine.dll 에관해 이것저것 [3] 호기심맨 2008-09-29 16881
361 OtherFiles [프로그램, 소스] Windows Vista 7 볼륨 조절기 -_-; [1] file Hide_D 2009-05-14 16877
360 Archive [플러그인, 소스] MultiPlugin 20080713 file whoami 2008-07-13 16861
359 Talk ATCode에 @가 붙은 글꼴을 빼버려야겠군요 Hide_D 2010-12-11 16792
358 Archive [플러그인, 소스] FixLine 테스트 버전 Archive2(09.14 12:49갱신) [1] file Hide_D 2008-09-12 16618
357 Archive FixLine v2 20090404_2 RC2 [2] file Hide_D 2009-04-04 16439
356 Archive [소스] CustomDic v4 20110104 테스트버전 [3] file Hide_D 2011-01-04 16410
355 Talk 0.2 & 0.3 번역플러그 기호 출력문제 [1] file 류제로 2009-12-21 16290
354 Talk [Skin] 0.3버전용 폴라리스 공식 스킨(한글)을 만드려고 합니다. [8] 아랄 2009-12-23 16143
353 Talk 0.2, 0.3에서 메모리 덮어쓰기 모드의 차이점 [2] file Hide_D 2009-12-20 16109
352 OtherFiles fixline 테스트 3차 [2] file 처음처럼만 2008-12-16 16074
351 Archive [버그 수정?]기리기리 이름 버그 수정 파일 [20080709 수정] [6] file Hide_D 2008-07-08 16005
350 Talk 브라반 대체 뭐가 문제인걸까요 orz Hide_D 2008-07-08 15988