본문 바로가기

쓰기

팀 달빛아래 6th 프로젝트이자
번역서포트툴인 QuickTrans 0.1.0 정식버전 을 공개합니다!


퀵 트랜스는 한글화 작업을 서포트하기 위해 기획, 제작하게 된 툴입니다.

기존 아랄연구소에서 테스트하던 베타버전을 이렇게 정식버전으로 완성해 공개합니다.

최종 베타버전에서 변경된 사항은 진행바를 다른것으로 교체한것과 일괄번역기능을 추가한점 이렇게 두가지입니다.

이 프로그램으로 좀 더 많은분들이 한글화작업에 쉽게 뛰어들었으면 하는 바람입니다.



프로그램 특징
- Google, Amikai, OCN, Babel 웹번역을 이용한 41개국 언어 번역
- AralTrans의 MultiPlugin을 탑재하여 AralTrans의 플러그인 지원
- ezTransXP 가 설치되어 있는 경우 ezTransXP 번역 엔진 사용 가능
- Kakasi 엔진을 이용한 일본어 한자의 후리가나 변환 기능
- 자체 히라가나의 한글발음 변환엔진 탑재
- 스크립트 편집시 명령어 및 명령어 예외문자를 설정하여 번역이 필요하지 않은 문장은 번역하지 않음
- 인터넷 사전을 이용하여 검색이 필요한 단어를 선택하여 바로 사전 검색 가능
- 다양한 파일 인코딩 지원
- 레이아웃 편집기능을 탑재하여 사용자가 자신에 맞는 작업환경을 구축 가능
- AralTrans의 CustomScript 플러그인으로 생성된 스크립트 편집 기능


Visual Basic의 기술적인 부분에서 보면 다음과 같은 기술이 적용되어 있습니다.
- Unicode 및 API를 통한 인코딩 변환 지원(파일명, 파일 인코딩)
- ATL COM을 사용한 VB <-> VC++ 간 데이터 전달(BSTR) (TransJ2K VC++ 프로젝트)
- DLL을 VB에서 호출하여 플러그인 형식의 DLL을 동적으로 호출(whoami님의 MultiPlugin VC++ 프로젝트)
- Winsock API를 이용한 html 파싱
- WinHTTP 를 이용한 html 파싱


QuickTrans는 GPLv3 라이센스를 따릅니다.
(참조1 - http://kldp.org/node/84158 )
(참조2(GPLv2 한글) - http://korea.gnu.org/documents/copyleft/gpl.ko.html )


다운로드 홈페이지
http://team-uml.comze.com/xe/?mid=Project_Qtrans


--- Version History ---
0.1.0 Release 2009-03-08 19:30
- 일괄번역 기능 추가
- 진행바 컨트롤 변경

0.0.10 RC4 2009-02-28 22:30
- Amikai 번역엔진 사용시 언어설정이 적용되지 않는 문제 해결
- 원본 표시창에서 내용 선택시 번역이 2번 적용되는 문제 해결
- 리스트박스가 선택되어 있을 경우 속도가 저하되는 문제 해결
- 번역된 내용이 불규칙적으로 적용되지 않는 문제 해결
- 아랄트랜스 필터 및 번역 플러그인 기능 추가
- 명령어 예외 문자 기능 추가
- CustomScript 파일 편집 기능 추가

0.0.9 RC3 2009-02-16 23:50
- 일본어가 아닌경우 번역하지 않음(한글이 물음표로 번역되는 문제 해결)
- 웹 번역 엔진 추가(Google 웹번역, Amikai 웹번역, OCN 웹번역, Babelfish 웹번역)
- 파일을 열지 않은 상태에서 다음 또는 이전 버튼 클릭시 발생하는 문제 해결

0.0.8 RC2 2009-02-11 15:00
- 이지트랜스 번역이 완료되기 전에 [이전] 또는 [다음] 버튼을 누를 경우 내용이 중복되어 적용되는 문제 해결

0.0.7 RC1 2009-02-09 22:00
- 작업폴더 변경시 저장파일 경로 변경이 안되는 문제 해결
- 유니코드 파일명 지원
- 파일 인코딩 관련 버그 수정
- 명령어 문자 추가 또는 삭제시 바로 적용되지 않는 문제 해결
- undo 기능 추가
- 툴바 아이콘 변경 및 기능 재조정
- 리스트박스에 관한 여러가지 버그 수정(스크롤 문제, 속도 문제 등)
- 텍스트 박스에 폰트 설정이 제대로 적용되지 않는 버그 수정

0.0.6
- 비스타 호환성 문제 해결(NSIS 인스톨러로 제작)
- Progress Bar 추가
- 상태바에 진행 % 추가
- 최근사용 파일에 작업했던 라인 추가(기존에 작업한 파일을 불러들이면 마지막으로 작업했던 라인에서 시작)
- 저장이 필요한 데이터에 체크 아이콘 표시 기능 추가
- 크기변경시 버튼의 위치가 변하는 문제 해결
- 저장이 정상적으로 되지 않았던 문제 해결
- 전체모드에서 종료시 발생하던 문제 해결

0.0.5
- 최종 번역 편집창의 표시 데이터를 선택할 수 있는 기능 추가
- 사전창을 최소화시켰을때 발생하는 오류 해결
- F1~F12 키를 단축키로 사용시 두번 작동되는 문제 해결

0.0.4
- Rynie님이 제공한 레이아웃 적용
- 옵션에 들어갈때 레이아웃 초기화 되는 문제 해결
- 마지막열 경고 삭제
- 단축키로 이동할 경우 발생하는 문제 해결
- 컨트롤 내에서 단축키가 작동하지 않는 문제 해결
- 작업용 파일을 저장하는 폴더 옵션 추가
- 유니코드의 마지막열 불러오는 문제
- Status Bar에 현재 라인 표시
- 유니코드 파일 이름(열기 및 자동 저장은 해결, 내보내기의 경우 적용 안됨)
- 최대모드 상태에서 옵션에 들어갔을 경우 발생하는 문제
- 사전 브라우저에 사전 선택기능 추가
- 최근 사용 파일 메뉴 추가   

0.0.3
- 배포문제 추가수정
- 팀 달빛아래 로고 추가
- About 창 업데이트
- 명령어 건너띄기에 항목이 없는 경우 발생하는 오류 해결
- 타이틀에 버전 및 열린 파일 표시
- 파일변경 후 종료시 확인기능 추가

0.0.2
- 최대화시 옵션 설정 불가 해결
- 번역본 파일 자동생성 불가 문제 및 저장 문제 해결
- 카카시 환경변수 등록시 프로그램 자동 종료
- 레이아웃 변경시 텍스트박스 내용을 지우면 에러문제 해결
- 파일이 선택되지 않은 상태에서 저장을 누르면 다운 문제 해결
- 폼크기 변경시 내부 컨트롤 크기 자동 조절

0.0.1
- 배포문제 수정

QT010.png

QT010-2.png

QT010_Opt1.png

QT010_Opt1-2.png

QT010_Opt2.png

QT010_Opt3.png

류제로

2009.03.08
19:28:30
드디어 릴리즈 되었네요

손꼽아 기둘렸습니다

근데 달빛 사이트가..접속이 안되네요 ㅋ;

좀있다 접속되겠죠

수고하셨습니다.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 추천 수 날짜sort 최근 수정일
공지 Talk [필독] 테스트필터 사용시 주의사항 라파에 155439   2008-08-03 2008-12-16 00:03
368 Talk RLCmd, KoFilter 의 디버그 로그 기능에 대해 - 2 whoami 10308   2008-07-28 2009-01-06 01:26
현재 정식버전에 디버그 로그기능은 살아있습니다. 단, 일반 사용자가 건드릴 수 없도록 옵션창에는 빠져 있습니다. 사용하시려면.. 멀티플러그인의 옵션 직접입력 창에서 집어넣거나 바로가기 편집에서 직접 넣어주시기 바랍니다.  
367 Archive [플러그인, 소스] RLCmd 20080728_2 file whoami 8784   2008-07-28 2009-01-06 01:26
 
366 Talk 사용자 사전 플러그인에 대해서 설문 [5] Hide_D 8785   2008-07-30 2008-07-30 22:47
으음 기본적으로 모든 게임에 사용되는 사용자 사전 을 목표로 진행중이기 때문에 ezTransXPwithCustomDic이 아니라 ezTransXP가 되고 싶습니다만... 0.2에서는 특별한 다이얼로그가 없기 때문에 이걸 그냥 ezTransXP.dll로 만들어 달라기도 애매한 상황입니다...  
365 Archive [플러그인, 소스] CmdFilter 테스트 버전 20080730 [2] file whoami 10233   2008-07-30 2009-01-06 01:26
 
364 Talk 쓸모가 있을것 같은 기능들 [4] Hide_D 18225   2008-07-30 2010-08-04 16:58
1. 줄 재배치 (기능) 사용자 입력으로 개행 기호 (r, n, <br> 등등)를 입력 받고 일본어 부분에서 일단 저것들을 제거했다가 번역후 다시 넣는 기능. (효과) (1) 번역률 향상 개행문자가 사이에 있으면 심오한 번역문이 나옵니다. (2) 벽뚫기 완화 개행문자를 ...  
363 Talk 전에 쓸모 있는 기능의 2번 관련 Hide_D 8860   2008-07-31 2009-01-06 01:00
whoami님이 생각하시는 것 처럼 정규식도 생각은 해봤는데, 이건 저로서는 무리고 =ㅅ=; 저거 비스무~리 하게 와일드 카드만 사용 할 수 있는 모델을 게획해 봤는데, '이걸 만들어야 할지 말아야 할지' Hide_D는 연습장에 적힌 내용을 소환했다. > 문장의 시작...  
362 Talk 리얼라이브 세이브에 대해서... [4] 나는누구인감? 7894   2008-08-01 2009-01-06 01:00
오늘 학교에서 하라는 공부는 안하고 곰곰히 생각을 해봤습니다. 세이브 할 경우 현재 위치의 이미지 정보 읽어들임 → 현재 위치의 대사 정보 읽어들임 → 세이브 파일에 저장 로드 할 경우 세이브 파일의 이미지 정보 읽어들임 → 세이브 파일의 대사 정보 읽어...  
361 Talk DumpText를 만들고 있는데... [2] Hide_D 7892   2008-08-02 2008-08-02 12:04
밖에서 모달리스 다이얼로그 안으로 데이터를 넣어주는 간단한 방법 없나요 =ㅅ=; 저 방법이 생각안나서 지금 해보려고 하는게, 실시간으로 바깥의 isTextFilled 를 체크해서 true인 경우만 밖의 텍스트를 가져온 다음에 isTextFilled를 false로 만드는 방법밖...  
360 Talk 퓩퓩... 퓩퓩... oTL whoami 7557   2008-08-02 2009-01-06 01:35
원인을 알아냈습니다. 하지만 이건.. 참 난감하군요. 이 문제는 RLCmd의 문제가 아닙니다. 이 문제는 SOW방식의 문제도 아닙니다. 이 문제는 한글 완성형 코드의 문제입니다... oTL 예전에 KoFilter 를 한참 만들고 있을 때... 이 이야기가 나온 적이 있었습니...  
359 Archive [플러그인, 소스] RLCmd 20080802 [1] file whoami 8818   2008-08-02 2009-01-06 01:00
 
358 Talk 문자열 -> Hex 변환이 제대로 안되네요. [7] Hide_D 7561   2008-08-02 2009-01-06 01:00
LPSTR ConvertHex(LPCSTR source){ size_t Len=strlen(source); char Temp[2048]=""; BYTE szBuf[3] = { '', }; int j=0; for(size_t i=0;i<Len;i++){ szBuf[0]=(BYTE) source[i]; szBuf[1]=(BYTE) source[i+1]; if(szBuf[0]<0x80){ //1바이트 코드라면 j += ...  
357 Talk DumpText는 아직 개선이 좀 필요한듯; [3] Hide_D 8111   2008-08-03 2009-01-06 01:00
여러개를 켤 수가 없다는 단점이 있네요[...] 그나저나 질문, 헤더 파일에서 extern으로 선언하면 그 프로그램 전체에서 공유되는건가요? 그렇다면, 창은 하나만 띄우고 플러그인 로드될때마다 번호를 매겨서 옵션을 먹여야 하려나요..  
356 Talk 0.3에서 추가할것 Hide_D 7908   2008-08-03 2009-01-06 01:00
까먹을까봐 정리 사용자 사전계 1. 사용자사전 유/무 2. 범용사용자사전 유/무 3. 사용자 정의한 주소의 파일 열기(취소) 4. 탭처리 5. 검색 알고리즘 강화(보류) ezTransXP 강화계 1. 번역후 괄호 처리(다이얼로그에 추가)(보류) 2. 사용자 사전과 완벽히 분...  
355 Talk VS 2005로 갈아탔습니다 [1] Hide_D 8272   2008-08-03 2009-01-06 01:34
MFC, 리소스 에디터 때문에 도저히 못 버티다가 옮겼습니다. VS 2008 깔고는 그 느린 속도에 기겁했는데, 이쪽은 꽤 빠르네요. [우홋홋] 근데, 2005와 2008 차이가 뭐죠? 버전 옮길때 그냥 파일 열고 버전 숫자만 바꾸면 땡이네요[...]  
354 OtherFiles [잡다]UTF8텍스트파일 -> Hex 출력기 file Hide_D 10613   2008-08-03 2008-08-03 16:26
 
353 Talk 현재까지 작업물 + 에러 OTL [2] file Hide_D 9891   2008-08-03 2008-08-03 21:08
 
352 Talk 함수, 변수 작명법 잘 정리된곳 없나요; [1] Hide_D 9291   2008-08-03 2009-01-06 01:00
결국 소스로 올려야하니까 좀 정리는 해둬야겠다.. 싶어서 번역쪽은 그냥 0.2버전(캐시 초기화) + 약간의 강화로 변경  
351 Archive [플러그인,소스] ezTransXP with CustomDic 0.3 20080805(테스트버전) file Hide_D 7830   2008-08-04 2008-08-05 01:06
 
350 Archive [플러그인, 소스] RLCmd 20080806 file whoami 7775   2008-08-06 2009-01-06 01:00