2017.10.13 20:33
화앨2 cc 노멀 부분까지 완료!!
조회 수 723 추천 수 0 댓글 4
이제 어느정도 오타 및 띄어쓰기만 처리하면 어느정도 진행이 될거 같군요
참... 작업하기 힘든 것 같다는 생각이 듭니다
cc 부분은 거의 혼자서 작업을 하니까... 그런가
아무튼... 그렇습니다.
- ?
-
?
한글 작업하는 인원이 저 혼자라서 글쎼요 .... 정확한 확답은 못드리겠지만.
그대로 번역하면 상당히 재미있어 질거 같습니다.
하루키 「------------------」
세츠나 「------------------」
치아키 「------------------」
마리 「------------------」
코하루「------------------」
카즈사「------------------」
이런 대사 줄줄이 나오게 해도 되는거죠? -
?
하하 H씬 얘기하시는거죠?
확실히 그건 좀 아쉽겠네요 허허
티아리스님도 아청법전에는 H씬까지 다 번역하셨던걸로 아는데 지금은 자체심의 처리된게 아쉽긴하네요..
한글 작업하시는분이 Kei님 혼자하시는 거였군요..
까페가 있어서 팀으로 작업중인줄 알았는데 아니었군요..
애정이 없으면 하지 못할작업일텐데 대단하십니다..
마지막까지 마음이나마 응원하겠습니다.
요즘 날씨도 추워지는데 아무쪼록 몸 건강 잘챙기시길 바라겠습니다. -
?
화이팅!
혹시 실례가 안된다면 남은 작업분 번역은 티아리스님 번역으로 진행해주시면 안될까요..?
티아리스님 번역으로 진행되고 있었다면 죄송합니다..
티아리스님 번역이 제일 깔끔하고 괜찮더군요