예를 들어 '봣' , '츗' , '쥿' 같은 단어들이 이지트랜스 상에서는 잘 나오는데 아랄로 출력될 때 '杷' , '·' , 'M·' , '□' 등으로 깨지는 듯이 이상한 한자라던지 특수문자가 섞인 듯이 나오네요. 아랄 자체 문제인건가요? 아님 그냥 폰트 문제인건가요?
kelvin
- 2018.01.28
- 21:59:50
혹시나 보실지도 모르겠습니다만, 아랄트랜스의 CustomScript 기능을 이용해서 대본 수집 후, 깨진 문자가 들어있는 문장을 수작업으로 바꾸시면 깨진 문자가 출력되지 않습니다.
제가 Purple사 제품 준한글화를 하는 이유 중 하나가, 깨져서 나오는 글자가 보기 싫어서입니다...
'츗'(ちゅっ을 아랄트랜스가 번역했을 때), '쥿'(じゅっ을 아랄트랜스가 번역했을 때) 같은 글자들이 주로 깨져서 나오는 것 같습니다.
예를 들어 CustomScript로 수집한 대사들 중,
"534659435" "「ちゅっ……ちゅっ……」" "「츗…… 츗……」"이라는 부분이 있다면
"534659435" "「ちゅっ……ちゅっ……」" "「츄읏…… 츄읏……」" 이라고 바꾸면, 이 문장은 깨지지 않고 잘 출력됩니다.(cmvs 엔진 기준)
kelvin
- 2018.01.29
- 21:48:41
생각해보니, 커스텀딕 기능을 이용하면 쉽게 해결될 것 같네요.
게임이 설치된 폴더에 ATData 폴더를 만들고, ATData 폴더 안에 CustomDic.txt 파일을 만든 후, 이 CustomDic.txt 파일에
ちゅっ 츄읏
じゅっ 쥬읏
이런 식으로 깨져서 나오는 글자들을 깨지지 않는 글자들로 수정해서 등록해놓은 후,
필터에 CustomDic{CDic} 을 추가하면 될 것 같습니다.
커스텀딕 작성법은 https://arallab.hided.net/1463441 (키리아스님 작성. 미령님 댓글 참조)를 참조하시면 됩니다.
프로그램을 어플이나 로컬에뮬로 실행하면 멀쩡해지는 경우도 있습니다.
간혹 일반실행(한글로캘)이나 NTLEA로 실행했을때 그현상이 보이더군요.
위와는 반대로 정말 고정문자가 안되는 경우가 있습니다.
그건 따로 제보해서 프로그램 업데이트에 반영하면되는데
현재 업데이트 하는서버도 나가버렸고 수정하시는분도 남아있질 않아서 대응해주실 분이 없습니다.
(저도 아랄 업데이트는 그만두었습니다)