본문 바로가기

쓰기

스크린샷 2015-02-05 17.31.08.png : 기리기리 엔진의 게임의 준한글화는 어떻게 하면 될까요?

http://lab.aralgood.com/index.php?mid=board_lecture&document_srl=2871

를 따라서 예전에 올클한 게임(기리기리 엔진)을 배드 엔딩 포함해서 전부 스크립트를 추출했습니다.

그런데 설치한 게임 폴더에 ATdatat란 폴더가 있지 않아서 하드를 검색해 보니까

다른 위치에 그 폴더도 있고 Atdata.zip이란 게 있어서 그걸 열어 봤습니다.

그런데 위의 링크에 나오는 것처럼 CustomScript_Auto.txt도 나오지만

Script\KOR 폴더도 있어서 내용을 열어 봤습니다.


;

;黒画面

;

@black time=1000

@show


@mface name=tubaki_a_si_09_b

*page1|

[nm t="椿姫" s=tub_5000]「네? 네?」[np]


*page2|

춘희는, 너무나 돌연에, 몹시 놀라고 있다.[np]


그러자 위와 같은 내용(일부)의 텍스트도 있네요
(그러한 것들이 여러 개 있는데 첨부 파일의 캡처를 봐 주시기 바랍니다)
어떤 것의 번역을 다듬어서, 또 어떻게 하여 준한글화를 만들 수 있을까요?
단순히 번역을 다듬는 것에 그치지 않고 무언가 또 해야 하는 건가요?

+추가
: 사용자 사전도 만들고, 사용자 스크립트도 조금 번역을 손봐서 테스트를 해 봤는데,
번역기의 번역이 나오기만 하거나 번역 자체가 안 되는 경우가 있네요;
이지트랜스,커스텀스크립트를 위에 두고 항상 번역기 사용에 체크, 그 밑에 커스텀딕, 그리고 기리기리로 후킹했습니다.

별초군

2015.02.05
19:08:37

기리기리 옵션중에 일본어 원문도 함깨 수집하는 설정이 있는데 그걸 채크하고 일본어 원문을 모은다음에

기억은 안나는데 2개의 텍스트 파일을 비교하면서 수정할수있는 프로그램이 있는데 그걸로 원문가 번역본을 뛰운다음에

번역본 바꿔주면 되겠지요

이지트랜스에 그기능이 있었걸로 기억하고있습니다.(써먹을수 있었는지 잘기억이 안남)

ReBELLioN

2015.02.05
19:57:10

답변해 주셔서 감사합니다.

그런데 제가 아랄에서 이지트랜스를 적용하지 않으니까 ATdata.zip 안의 동일한 경로(Script\KOR)에 원문(일어)만 있는 게 추출되네요.

그래서 한결 번역하기가 쉬워진 것 같습니다만, 이거에 나오는 프로그래밍 코드에 대한 주석 외의 일본어(게임에 출력되는)만 번역해서 수정한 다음에 어떻게 하면 배포를 할 수 있을까요?

stamp

2015.02.07
14:48:31

ATData란 압축파일로 다시 압축하셔서 배포하시면 됩니다.

[nm t="椿姫" s=tub_5000]「네? 네?」[np]

아실것 같지만 앞의 [nm t="椿姫" s=tub_5000]는 건드리지 마시고  [np]앞의 부분만을 번역해주셔야 합니다.



저 방법말고도 crass나 extractdata, xp3viewer등의 프로그램을 이용해

스크립트를 추출해 한글로 만들어서 다시 리팩해주시는 방법도 있습니다.

단지 이 방식은 그냥 리팩해도 잘 되는 경우가 있고, 게임에서 검사를 해서 문제가 생기는 경우도 있으니

어느정도의 프로그램 관련 지식을 요합니다.


ReBELLioN

2015.02.07
18:26:15

감사합니다. 윈 8.1이라서 그런지 아랄트랜스에 관리자 권한을 체크해야 제대로 되네요

List of Articles
주제 최종 글 댓글 조회 수sort
공지 아랄트랜스가 정상 동작하지 않는다면 꼭 읽어주세요. by Hide_D file 2020-05-14 14:28 ppqq 177 291750
달작법2 아랄로 돌리면 오류나네요ㅠㅠ질문 by hsadwe file 2015-04-22 22:03 Schadenfreude 2 352
아랄트랜스 0.2 꽃과뱀 실행 질문입니다 by 뱅거감독님 file 2014-02-04 22:41 뱅거감독님 5 352
영웅전희GOLD 질문입니다 ㅠ by 아루루 file 2014-08-03 02:18 resist 1 352
발더스카이 다이브2 튕김 질문이요 by 아이다 2013-06-02 23:10 아이다 2 352
카미도리 폰트가 이상하게 출력됩니다. by erect85 file 2014-05-03 03:22 erect85 1 351
眠れぬ羊と孤独な狼 -A Tale of Love, and Cutthroat-투컨번역할때 설정 by snfkanfknadf file 0 350
아랄번역오류 도저히해도 못고치겠어요ㅠㅠ by 지즈이지 file 2018-11-12 14:13 Mx 1 350
at코드어떻게찾는지모르겠습니다.. by coj918 2014-09-20 19:20 쥬스먹자 2 350
기리기리vs에그헤드 by 아늑한새벽 2013-07-05 18:01 비밀을준수하는자 2 350
아 진짜 궁금해서 그러는데요 그녀x그녀x그녀 게임 잇잖아요.. by 리제롯테샬를록 2015-10-14 01:02 리제롯테샬를록 2 349
천칭의 라데아. 문장에 물음표 뜨는 문제 by 유스앤미 file 2014-05-21 17:11 유스앤미 3 349
그녀x그녀x그녀 튕김 현상은 아직 해결 안된건가요? by 진네만 file 2013-11-09 18:00 진네만 1 349
사용자 대본과 준한글화의 차이 by L-vo 2013-11-05 17:55 여름씨 1 348
催眠ファンタジア~聖女から魔王まで、種付け腹ボテやり放題!!~ 최면판타지아 이거 후킹 어떻게 하나요? by 다크한스 2013-11-13 05:19 다크한스 2 348
미연시처음하는 유저 아랄트랜스 실행시키면 오류뜨는것좀 도아주세요ㅠㅠ by 돌돌연시 file 2014-11-15 23:55 돌돌연시 7 348
月あかりランチ(달빛런치) 코드 좀 알려주세요 ... by LaGeas 2013-06-04 17:58 LaGeas 2 348
atdata에 대해서.. (고수님들 답변좀요..) by 사과 2016-02-29 11:17 미래도 4 347
바로가기 실행이 안됩니다. by 불꽃놀이 file 2013-07-08 20:25 잊혀진방랑자 1 347
올리디버그 에러ㅠㅠㅠㅠ도와주세요ㅠㅠㅠㅠ by 사카라디아 file 2013-08-05 14:53 사카라디아 7 346
새 후킹 주소 추가를 누르면 자꾸 게임 그냥 종료되네요... by 장벳소스 2013-06-25 09:55 굴러가는시간 2 346