글 수 2,445 회원가입 로그인 RSS Tag List Contributors 문의드립니다. 모과 안녕하세요.모에후커사전 제작하고 있는 모과입니다.사용자분들이 에그헤드 외에도 아랄트랜스에서모에후커사전을 사용하게 해 달라는 요청이 많아서 이렇게 문의드립니다.이 요청은 제가 할 수 없는 것이기에,아랄트랜스의 협조가 가능한지 알고싶네요.추위의 초입,감기 조심하시고, 다들 건강하기를 바랍니다.이 게시물을 목록 Hide_D 2010.11.12 12:13:20 대략적인 구조는1. FilterList.txt에서 원문 -> 원문 전처리2. Moe.txt에서 원문 -> 번역문 처리3. PostList.txt 에서 번역문 -> 번역문 후처리인것 같은데뒤의 숫자에 따른 동작이 명확하질 않군요.1. 차수에 따른 단어 치환 우선 순위2. 일반 단어, 상용어구에 따른 단어 치환 방법이건 에그헤드 제작제분께 여쭤봐야 될까요? 댓글 모과 2010.11.12 13:25:49 가만히 생각해보니,,,여러가지 관계때문에 협조가 가능할까..하는 생각이 드는군요.까페에 글을 남기셨던데...상황 정리가 되면 다시 문의드리도록 하겠습니다. 댓글 Hide_D 2010.11.13 22:38:13 협의도 완료 되었으니 제작 들어갑니다. 댓글 모과 2010.11.14 10:09:39 감사합니다.왠지 복잡해지는 것 같아서, 머리가 아팠습니다만,협의가 원만히 되었다니, 기쁜 일이네요.수고하셨고, 잘 부탁드립니다. 댓글 List of Articles 주제 최종 글 댓글 조회 수 공지 아랄트랜스가 정상 동작하지 않는다면 꼭 읽어주세요. by Hide_D 2020-05-14 14:28 ppqq 177 291791 던전 오브 레길리아스 8장 원달의 폐허의 한층더 안쪽 가는 방법 by 봉디기 0 177 산해왕의 원환 마우스 움직이면 바로 꺼짐 by 횽툰 0 86 D.C4 PH 아랄적용이 안되네용... by elkanahn 0 131 미아게테 FINE DAYS 번역이 안되요 by 레일릭 0 247 at코드 만드는법좀 알려주실수있나요 by 아유 0 502 [α-MODEL] 회사 동인 작품 번역에 대해 질문 있습니다. by 돌돔 0 80 아마유이 라비린스 마이스터ATS 실행오류 질문 by 으힝힠힠 0 823 백로그 준한글화 by jack83 0 64 고전게임 시나리오 에디터 DNML,SRC 제작툴 한글화나 MOD전문 제작사이트,카페 만드시는분은 없나요? by 블루피맨 0 167 레이카 final at코드를 적용했는데 일본어와 한국어가 섞여 나옵니다 by codgrt 0 388 母娘×シャッフル!~夏休み、W母娘のいちゃいちゃ包囲網 by oprose 0 238 대마인 유키카제2 animation 이거 by kh6120 0 1427 afa 파일을 열고 다시 압축할 수 있는 프로그램이 뭔가요? by 앙팡테리보가드 0 436 코드센터 게시판이 크롬에서 로딩이 안되네요. by US9 0 141 아랄트랜스로 vx ace 쯔꾸르 게임 하는데 글자크기가 왜이리 큰거죠? by 실버333333 0 291 거유 영애 mc 번역이 안되요 도와주세요 by 아야 0 241 투컨으로 at코드 적용 어떻게 하나요? by 행인09 0 1733 로케일 에뮬레이터 사용시 아랄 바로가기 작동 안하는 문제 by 담에 0 615 LC 스크립트 엔진 AT코드를 찾다가 막혀버렸습니다.. by 프레데터 0 262 코드 찾다가 막바지에서 막혔습니다. 도와주세요! ㅠㅠ by 프레데터 0 118 목록 쓰기 첫 페이지 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 끝 페이지 Board Search 제목+내용 제목 내용 댓글 닉네임 아이디 태그 검색
1. FilterList.txt에서 원문 -> 원문 전처리
2. Moe.txt에서 원문 -> 번역문 처리
3. PostList.txt 에서 번역문 -> 번역문 후처리
인것 같은데
뒤의 숫자에 따른 동작이 명확하질 않군요.
1. 차수에 따른 단어 치환 우선 순위
2. 일반 단어, 상용어구에 따른 단어 치환 방법
이건 에그헤드 제작제분께 여쭤봐야 될까요?