본문 바로가기

쓰기

기본 플러그인

플러그인(Algorithm)


Cached, NonCached

개발자 : 관리자
아랄 트랜스의 초기 플러그인입니다.
플러그인이 자동으로 번역이 가능한 코드를 찾습니다.
0.1버전부터 함께 해 온 플러그인이지만,
ATCode의 강력함에 밀려 잘 사용되지 않고 있습니다.
이걸로 진행이 가능한 게임도 많으니 ATCode가 없다면,
일단 이걸 선택해 보세요.

ATCode

개발자 : 관리자
아랄트랜스의 가장 대표적인 플러그인입니다.
ATCode(AGTH의 H코드와 비슷한)를 이용해서
일본어를 번역한 뒤, 한국어로 출력해주는 기능을 가지고 있습니다.

DebuggingATCode

개발자 : 관리자
간단한 ATCode를 찾을 수 있도록 도와주는  플러그인입니다.
의외로 이 플러그인을 통해 ATCode를 찾을 수 있는 게임들이 많으니
ATCode가 없을땐 이것을 이용해 찾아보세요.

TATCode

개발자 : My Vagina(Reverse Cowboy)
My_Vagina님의 ATCode 튜닝버전입니다.
개선된 띄어쓰기 제거와 사용자 사전 등의
잡다한 기능을 추가로 가지고 있습니다.

KiriKiri

개발자 : 관리자
기리기리 엔진을 사용하는 게임 전용 플러그인입니다.
이 플러그인을 사용하면 스크립트 단위로 번역후 자동 저장되기 때문에
다른 분이 플레이한 ATData 파일을 이용하면
추가 번역 없이 빠른 플레이가 가능하다는 장점이 있습니다.


플러그인(Filter)

필터는 각각 기능을 가지고 있기 때문에,
필터를 여러개 조합할 경우 순서를 맞춰주는 것이 필요합니다.
가급적 (텍스트 확인 -> 함수 처리 -> 문장 -> 단어 -> 글자 -> 번역 보조) 순서를 지켜주시고,
이 글에 쓰여진 순서대로 잡아주시면 더욱 좋습니다

KoFilter

개발자 : whoami님, 지나가다정착한이A
대상 : 코드 찾는 분들
기능: 텍스트 확인
한글 중복 번역 방지 필터입니다.
EncodeKor를 사용할 경우, 한글이 두번 들어가서 번역되는 경우를 막기위해
제작되었습니다.

KDC, Korean Duplication Checker

개발자 : My Vagina(Reverse Cowboy)님, Hide_D
대상 : 코드 찾는 분들
기능: 텍스트 확인
부분 한글 중복 처리 필터입니다.
KoFilter는 전체 문장을 기준으로 하지만, KDC는 텍스트 내에서
일부분을 체크해서 중복 처리를 방지합니다.

DenyWord

개발자 : whoami님, Hide_D, 지나가다정착한이A
대상 : 코드 찾는 분들
기능 : 텍스트 확인
코드에서 이름,대사,선택지가 아닌
원하지 않는 문자열(주로 함수)들이 같이 잡힐 때
이 문자열들을 번역하기 될 경우 게임에 에러가 발생하기 때문에
조건에 따라 번역하지 않고 되돌려 보내는 플러그인입니다.

아무 옵션도 주지 않은 경우, 일반 알파벳이 걸러집니다.

RLCmd

개발자 : whoami님, 지나가다정착한이A
대상 : 코드 찾는 분들
기능 : 함수 처리
리얼라이브에서 사용하는 게임에 대응하는 플러그인입니다.
이 필터를 사용하면 리얼라이브에서 번역이 성공했음에도
문자도 하나도 뜨지 않는 현상을 해결할 수 있습니다.

추가로, 문자열의 길이 공백과 관련해 문제가 있을 경우 사용되기도 합니다.

CMDFilter

개발자 : whoami님, 지나가다정착한이A
대상 : 코드 찾는 분들
기능 : 함수 처리
문장의 맨 앞과 맨 뒤에 특별한 문자가 붙어서 처리되는 경우
이것을 떼어서 번역기로 보냈다가 번역후 다시 붙여서 되돌려 주는 플러그인입니다.

DumpText

개발자 : Hide_D
대상 : 모든 분들
기능 : 기타, 위치에 관계없음
현재 필터가 위치한 곳에서 텍스트가 흘러가는 상황을 표시해줍니다.
주로 원문 보기, 전체 번역문 보기, 옵션 점검, 필터 조합 확인에 쓰입니다.

CustomScript

개발자 : Hide_D
대상 : 일반 사용자
기능 : 문장
CustomDic이 '사용자 사전'이라면
이 플러그인은 '사용자 대본'이라고 할 수 있습니다.

일본어 문장과 한국어 문장을 동시에 입력 받으면,
게임 내에서 일본어 문장이 뜰 때 그에 맞는 한국어 문장을
내보내 줍니다.
게임 내의 모든 내용을 CustomScript로 처리할 경우 '준한글화'가 가능합니다.

FixLine

개발자 : Hide_D, 지나가다정착한이A
기능 : 문장, 함수 처리
기본적으로 대화창 내에서 문자열이 제대로 배치되도록 도와주는 플러그인입니다.
한줄당 크기를 조정해 대화창 밖으로 빠져나가지 않도록하고,
루비 문자나 기타 함수가 있을 경우 그 틀을 유지한 상태에서 최대한
번역률을 높이도록 도와줍니다.

이 필터의 기능을 쪼갠 것이 DCOnly, OutRuby 입니다.

CustomDic

개발자 : Hide_D
대상 : 일반 사용자
기능 : 번역 보조
번역기의 사용자 사전이 모든 게임에 적용되기 때문에
특정 게임 하나만을 위해 사용자 사전이 필요할 때 사용하는 플러그인입니다.

간단히 텍스트파일에 내용을 입력함으로써, 사용자 단어를 추가할 수 있습니다.


플러그인(Translator)

EztransXP

개발자 : 관리자
미소녀 게임 후커 전용 번역기 이지트랜스와 연동시키는 플러그인입니다.
현재로선 미소녀 게임 번역에 쓸 수 있는 유일한 번역기입니다.


공개 완료된 플러그인

ATCode System 4.0 ver (Algorithm)

개발자 : My Vagina(Reverse Cowboy)
앨리스 소프트의 게임 엔진 System4.0 전용 엔진입니다.
EL.dat 파일을 통해 문자열중에 함수 문자열을 처리해 내는 기능을 가지고 있습니다.
DenyWord 필터로 대체 가능합니다.


OriginalText (Filter)

개발자 : Hide_D
대상 : 코드 찾는 분들
기능 : 텍스트 확인(처리)
위치 : 맨 앞(KoFilter보다 앞에)
Algorithm이나 Translator를 바꾸지 않고
텍스트를 '일본어'로만 출력하고 싶을때 사용하는 플러그인입니다.

ATCode를 사용하지 않음으로 바꾸는것보다 안정적이며
Translator를 사용하지 않음으로 바꾸는것보다 좀더 빠릅니다.

후커 연동 코드를 위해 공백으로 되돌리는 기능도 가지고 있습니다.

nXn (Filter)

개발자 : My Vagina(Reverse Cowboy)
대상 : 코드 찾는 분들
기능 : 텍스트 확인(처리)
문장이 여러번 중복 된 경우 한번만 번역하게 한 후
다시 원래 갯수대로 늘려서 되돌려주는 필터입니다.
AGTH의 KF와 비슷한 기능입니다.

HK2FK (Filter)

개발자 : whoami
대상 : 코드 찾는 분들
기능 : 글자
반각 가타카나를 전각 히라가나로 변환해 처리하는 플러그인입니다.
ATCode System 3.5 버전을 대체 할 수 있습니다.

2Byte (Filter)

개발자 : Hide_D
대상 : 코드 찾는 분들
기능 : 글자
위치 : 가급적 앞쪽, FixLine보단 앞으로
1바이트를 2바이트로 변환의 필터버전입니다.
기존의 ATCode, CmdFilter의 내장 기능과 다른점은
FixLine과 충돌하지 않는 다는 점이 되겠습니다.

DCOnly (Filter)

개발자 : Hide_D
대상 : 코드 찾는 분들
기능 : 함수 처리
서커스사의 게임들에서 '한줄의 길이가 대사창을 넘어갈 경우'
그 다음줄의 텍스트가 깨지기 때문에 그 길이를 맞춰주는 플러그인입니다.
요미가나(루비문자) 처리와 한 문장 길이를 44Byte(22글자)로 제한합니다.

첫줄만 제대로 나오고 이후 줄이 깨지는 경우,
대화창을 넘어가는 게임의 경우에도 자주 사용됩니다.
(범용 플러그인으로 FixLine을 준비중입니다.

OutRuby (Filter)

개발자 : Hide_D
대상 : 코드 찾는 분들
단위 : 단어, 함수 처리
위치 : 단어 단위중 가장 앞에
루비코드가 들어간 게임의 경우 번역시 루비가 깨지거나
루비 내부 텍스트가 번역되지 않을 경우 게임이 튕기는 경우를 방지하기 위해
루비코드가 발견될 경우 본문만 출력하고 본문위 텍스트는 없애는 플러그인입니다.


개발(테스트) 중인 플러그인


Caption (Filter)

개발자 : whoami님
대상 : 사용자
단위 : 문장
문장을 아랄트랜스의 기능이 아니라
클립보드 후커의 기능처럼 따로 출력하는 필터입니다.
다만, 개발 여부가 확정되지 않았습니다.

DumpText2 (Filter)

개발자 : Hide_D
대상 : 사용자
단위 : 텍스트
DumpText의 개선판입니다.
DumpWindow를 2개 띄울수 있으며,
폰트 설정을 추가로 할 수 있습니다.

ConvertJK (Translator,Filter)

개발자 : Hide_D
대상 : 사용자
단위 : 텍스트
단순히 일본어 1글자 -> 한국어 1글자로 바꾸어는 플러그인입니다.
발음 표기는 히라가나, 가타카나만 가능하며,
한자의 경우는 '한'으로 간단히 표기해서
길이를 맞춰줍니다.

사용 중지된 플러그인

MultiPlugin1

개발자 : whoami
동시에 여러개의 플러그인을 불러 올 수 있는 플러그인입니다.
전처리 후처리가 동시에 필요한 경우, 조작이 어렵기 때문에 MultiPlugin2가 나왔습니다.

MultiPlugin2

개발자 : whoami
동시에 여러개의 플러그인을 불러 올 수 있는 플러그인입니다.
'필터' 플러그인을 추가해서 사용할 수 있습니다.
현재 아랄트랜스 본체의 '필터' 란으로 흡수되었습니다.

만약 MultiPlugin2를 사용하라는 글이 있으면 'ezTransXP'만 제거하고 필터란에 넣어주시면 됩니다.

ATCode System 3.5 ver

개발자 : My Vagina(Reverse Cowboy)
System 3.5버전에서 히라가나를 반각 가타카나로 처리해 번역이 제대로 되지 않는 문제를 해결한 개조판입니다.
현재 아랄트랜스에 비해 버전이 너무 낮아 사용이 불가능하며 HK2FK 필터로 대신 사용 가능합니다.

EztransXP with CustomDic

개발자 : Hide_D
사용자 사전의 초기판입니다.
기능은 필터란의 CustomDic과 동일하지만, 다른 필터와의 조합시 문제가 발생할 수 있습니다.
조회 수 :
191534
추천 수 :
1 / 0
등록일 :
2008.10.31
23:54:58
엮인글 :
https://arallab.hided.net/2528/9fa/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_lecture/2528

유르_레릴

2008.11.08
03:01:34
많이 작성하셨내요~.
한눈에 쏙~ 들어옵니다.

멋진오타쿠

2008.11.12
00:28:39
Hide_D君님 ㅜㅜ 지금 멀티플러그인이 중단되 갇고 사용자사전 사용못하는데 어떻게 해야되져??

Hide_D

2008.11.12
00:39:01
필터에 추가해 쓰세요

북극

2008.11.12
18:08:50
...수 ,, 수고 하십니다

마이아크

2008.11.13
07:08:06
수고하셨습니다.

유르_레릴

2008.11.15
23:39:29
오옷 어느새 완성이 되있내요.
히데님 수고많으셨습니다.>ㅁ<

유메

2008.11.16
09:18:36
몇몇 모르는 기능들이 보이는군요.
유익한 정보 감사드립니다 ^^~*

손님

2008.11.30
10:15:58
오오;Hide_D君님만 목록에 '님'이 없군요;

평군

2008.12.27
01:32:33
세심한 배려;;;
아니 배려가 아니고 선택...

Hide_D

2008.12.01
22:21:26
제 닉네임에다가 '님'자 붙이기도 뭐하잖아요 ^^;

세이란

2008.12.05
21:56:21
한눈에 들어와서 어떤분이 만드셧는지
눈에 다들어오네요
잘보고 가요 우훗

누이

2008.12.06
15:51:50
아 이걸 보고도 못보고 지나쳤다니...
이제야 필터의 용도나 순서가 어떤지 알겠네요.

혼자 이것저것 해볼 때 이젠 뭘 넣어야 될지 알겠습니다.
그러나 올리디버거 사용하는 경우는 논외니... ㅋ

유용한 자료 감사합니다.

라인

2008.12.14
05:42:37
이런 글은 상단에 올려주셔도 좋을 듯 해요. 그때그때 추가된 필터나 플러그인도 알수있고..
지금까지 쓰면서도 잘 몰랐던 것들을 이렇게 조목조목 설명해주시니 확 눈이 트이는듯하다는;;
멋지게 정리해주신 Hide_D君님 이하 모든분들께 다시한번 새삼 감사드려요~~

평군

2008.12.27
01:33:15
엄청 수고하셨습니다~ 이거 적느라 힘드셨을 텐데...=ㅂ=

 어쩐지 감사의 말씀을 드려야겠군요.

Hide_D

2008.12.31
00:52:26
2008.12.31. 수정했습니다.

merago

2009.01.01
02:50:21
 수고하셨습니다.

하야테처럼!

2009.01.01
21:29:43
쓰시느라 힘드셨을텐데 수고하셨습니다~~

다만 건의 사항이랄지 조그마한 바램이랄지...

염치 없습니다만 링크도 좀 걸어주심이...어떨...런지요...? ^^;;

Hide_D

2009.01.02
15:43:23
링크를 걸어야 하는데, 일 밀려서 못 걸고 있어요 OTL

고립무원

2009.01.07
12:04:11
수고하셨습니다~ 힘드셨겠네요!

파멸

2009.01.14
07:35:58
다운 받는곳이라도 좀알았으면;;;
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 추천 수 날짜 최근 수정일
공지 아랄트랜스로 게임하기 앞서 기본 셋팅 확인하기! [4] file TwoComet 40754   2012-08-30 2014-02-26 20:12
공지 아랄트랜스 - 초보자 가이드 [94] file Hide_D 319522   2008-07-16 2015-02-27 18:02
공지 모든 플러그인, 필터 안내 ('09.03.13) [20] Hide_D 191534 1 2008-10-31 2009-03-13 23:48
공지 아랄트랜스 0.2 - 초보자 가이드 [109] file 아랄 506021   2008-07-16 2013-12-31 09:32
36 어플로도 실행안되는 미연게임들 있잔아요... [15] file 대돌이 24752   2009-01-10 2009-01-28 19:34
 
35 진연희무쌍 실행 오류 해결법 [2] 야마네코 23038   2008-12-29 2009-01-03 21:34
어플로 설치후 알파롬 패치후 어플로 실행했는데 화면이 하얗게 되면서 바로 팅기시는분. 다이렉트문제다 하는 분들도 계신데 다른 해결법이 하나 나왔네요. 저도 이렇게 해서 실행 성공했구요. 귀차니즘 미연시 연방 '찍찍냐엉'님의 올려주신 글에 나온 내용...  
34 [매뉴얼] FixLine 2. 옵션 설명 [6] file Hide_D 26592   2008-12-29 2009-02-16 15:06
 
33 KonJ 활용팁(쉘 메뉴 이용하기) [6] file 마요우 24353   2008-12-28 2009-02-20 01:51
 
32 わるきゅ~れ 게임 추가 필터 [3] file 류제로 24039   2008-12-27 2008-12-27 17:28
 
31 [팁]우타와레루모노 준한글화에 이미지영문화를 해보자! [12] file >_ < 24024   2008-12-24 2009-01-13 19:54
 
30 [매뉴얼] FixLine 1. 작동 방식 [9] Hide_D 25596   2008-12-24 2008-12-27 01:37
우선 FixLine에 구체적인 작동 방식을 써보도록 하겠습니다. 그냥 FixLine 사용하실 분은 읽어보실 필요는 없고, FixLine이 어떻게 돌아가는지 확인하시고 싶은 분만 읽어주시면 감사하겠습니다; 나는 소스 보겠어! 하시는 분은 SVN에서 다운받아서 소스 분석...  
29 던전크루세이더 2 스킬번역사이트 ㅇㅅㅇ [3] 혼자라도 24420   2008-12-23 2008-12-29 22:58
던전크루세이더2 스킬을 공략해 놓은 일본 사이트를 알게되었습니다. 인조이 제팬으로 번역해서 돌리면 충분히 알아볼 수 있더군요. 혹여 스킬을 알아볼 수 없어서 재미를 덜 느끼신 분이 있을지 몰라 올려드립니다. http://j2k.naver.com/j2k_frame.php/korea...  
28 푸른하늘이 보이는 언덕 애들 이름고치기... [6] file a초밥왕a 24847   2008-12-22 2009-01-04 00:14
 
27 무스메이커 실행 안되시는 분들. [6] 잠자는고라니 26028   2008-12-21 2008-12-24 18:14
넷 프레임 워커 설치하세요. 윈도우 까지 밀어버려도 실행이 안되길래 설치 폴더를 찾아보니.. xml? 응???? 아나. 윈도우 포멧하고 넷 프레임워커 설치 안했더니 이런 삽질이.. 맨 처음 받은 파일이 꺠진줄 알고 세워 ex2 로 다시 받고 그랬는데 이뭐... 내 6...  
26 조카소녀 스킵 모르시는 분들... [7] file Elysion 25726   2008-12-13 2009-01-28 16:42
 
25 리얼라이브엔진 코드 찾기 Step by Step Manual [8] file 마이아크 25732   2008-12-09 2009-01-19 20:24
 
24 [팁] 이름 변경 가능한 리얼라이브 게임에서 이름을 바꿔보자! [7] file whoami 24411   2008-12-08 2008-12-21 08:11
 
23 [팁] 압축파일 별 유니코드 지원 [5] Hide_D 24879   2008-12-05 2008-12-21 08:12
일본어로 된 압축파일을 푸는 프로그램이 올라온 김에, 압축파일 마다 유니코드를 지원하는 정도를 설명해 보겠습니다. 흔히 볼수 있는 것만 모아서 정리해봤습니다. - 압축 타입 별 - ZIP, LHZ, ALZ 기본적으로 파일 구조에 유니코드를 사용하지 않습니다. 한...  
22 아이돌 레볼루션 설치 안되는 분 참고하세요 [3] 엘리어트 24006   2008-11-29 2008-12-02 10:34
아이돌 레볼루션을 해보려는 데 설치가 잘 안되더군요. 어플로케일로 인스톨을 하려하면 오류가 뜨고 설치를 못하더라고요. 그냥 설치하려하니 일어 폴더가 아니라 깨진 폴더명으로 설치하는 데, 막판에 가면 실행파일을 복사하지 못하고 멈춥니다. 여기서 설...  
21 준한글화 게임 플레이시 번역 이상하게 나오시는 분들 [2] 난오타쿠가아니야 24574   2008-11-24 2008-11-25 17:57
칭송받는자를 클리어하고 레콘키스타를 플레이중인데 이상하게 아랄이 커스텀 스크립트를 전부 불러들이지 않고 부분부분 아랄이 직접 번역해 문장이 요상꼴랑하게 출력되더군요-_-;; 역시나 질답게시판에서 검색해보았으나 저와 같은 증상을 겪으신 분들 모두...  
20 아랄 적용후 게임 대사가 전혀 백지로 출력이 않돼시는분. [3] 난오타쿠가아니야 25258   2008-11-15 2009-01-06 01:10
오늘 막 칭송받는자 준한글화가 나왔다길래 즐거운 마음으로 게시되 내용대로 잘 설치하고 아랄 먹였습니다만 대사 자체가 출력이 않돼더군요^^; 뭐 8월24일자로 해봐서 된다던데 이것도 안되구요.. 그래서 혹시나 하는 마음에 어플로케일로 게임을 구동시키...  
19 소레치루 완전판 설치 안되시는분들 [4] file 無chaos 25038   2008-11-01 2008-11-25 23:41
 
18 파일첨부가 안되는 사람들을 위한 글 [2] file 처음처럼만 24416   2008-10-28 2008-10-30 18:02