본문 바로가기

쓰기

기존 GoogleTrans 번역 플러그인이 작동하지 않아 만들었습니다.

현재 구글은 Google Cloud Translation API를 통해 구글 번역 기능을 개발자에게 제공하며 번역 요청시 API키가 필요하지만,

구글 크롬에서 번역 기능을 이용할 때에는 API키가 필요없는 API로 번역 요청을 한다는 점을 이용하였습니다.

https://bitbucket.org/AralGood/araltrans-0.2/ 에 업로드된 소스를 기반으로 약간의 수정을 가했습니다.


특별한 설정 없이 번역 모듈에서 N eueGoogleTrans를 선택해주는 것으로 작동합니다.

아래의 zip 파일을 받아 아랄트랜스 설치폴더\Translator 폴더에 압축을 풀어주시면 됩니다.

일단, 성공적으로 구글 번역을 통해 번역문을 받아오는 것을 확인했으나 버그가 있을지도 모릅니다.


ps. N e u e 를 붙여서 쓰면 문서 번호 값을 지정하라는 메시지가 떠서 글 작성이 안 되네요.

일->한 번역에 신경망 번역은 언제 적용될련지...

TwoControl

2018.02.03
00:14:03

아..........구글 '크롬' 을 이용하는 수가 있었군요.............

TwoControl

2018.02.03
16:04:41

맹점이었네요..


덕분에 제 프로그램에도 플러그인을 하나 만들수 있었습니다.


감사합니다. (_ _)


001.jpg



첨부 :
001.jpg [File Size:55.8KB/Download36]

oscarw854

2018.02.03
16:59:22

다국어 번역이 지원되면 글로벌한 프로그램이 될 수도 있겠군요...

아직 아랄에 익숙하지만 언젠가 투코도 써보고 싶네요.

TwoControl

2018.02.03
17:08:49

API 무료 키를 사용할수도 없어서 플러그인 기반만 만들어놓고 손놔버린 플러그인이었는데


oscarw854 님 덕분에 쓸모있게 되었습니다.ㅎㅎ;


중국어 게임이 하나 있는데 거기다 테스트로 해보려고 합니다.

TwoControl

2018.02.03
17:45:11

생각보다 특수문자라든지 조합이 안좋으면 번역안되는게 크네요;; ㅜ

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 추천 수 날짜 최근 수정일
공지 Talk [필독] 테스트필터 사용시 주의사항 라파에 155439   2008-08-03 2008-12-16 00:03
389 Talk 기리기리 번역... [8] 나는누구인감? 18994   2008-07-09 2008-07-10 13:34
루이토모를 하다보니 대사창이 아닌곳에 텍스트를 뿌리는 장면이 있더군요. 초반에 채팅창이 나오는데 그 채팅창이 이미지로 되어있는줄 알았는데 텍스트였습니다... 스크립트 열어보니 해당부분 번역되어 있더군요. 루이토모 외에 Temptation-Naked 2도 이런...  
388 Talk AppLoc.exe를 거치지 않고 AppLocale 가동시키는 법! Hide_D 18684   2011-01-28 2011-01-28 01:54
환경 변수 두개를 다음과 같이 세팅합니다. set __COMPAT_LAYER=#APPLICATIONLOCALE set AppLocaleID=411 그리고 나서 원하는 프로그램을 돌리면 자동으로 AlLayer.dll이 인젝션 됩니다.  
387 Archive [플러그인, 소스] MultiPlugin 20080709 [2] file whoami 18645   2008-07-09 2008-08-15 00:18
 
386 Archive [소스] Aral Trans 0.2 - 기리기리 플러그인 file 아랄 18550   2008-06-22 2008-06-22 01:52
 
385 Archive [소스] AralTrans 0.2 - 이지트랜스 플러그인 file 아랄 18512   2008-06-22 2008-06-22 01:47
 
384 Talk 위키 링크 레벨업! [테스트] [12] Hide_D 18387   2009-12-17 2010-01-10 22:42
[와 ]를 세번씩 쓰면 링크가 되도록 바꿔봤습니다. ㄹ솘ㅎ[[[아랄트랜스]]]ㅎㄹ셔ㅗㅓ 잘 되려나?  
383 Archive [소스] AralTrans 0.2 - ATCode 플러그인 [1] file 아랄 18376   2008-06-27 2008-06-27 05:23
 
382 Talk FixLine '인수 추가' 창 새 디자인 [4] file Hide_D 18340   2009-03-26 2009-03-27 02:07
 
381 Talk 쓸모가 있을것 같은 기능들 [4] Hide_D 18225   2008-07-30 2010-08-04 16:58
1. 줄 재배치 (기능) 사용자 입력으로 개행 기호 (r, n, <br> 등등)를 입력 받고 일본어 부분에서 일단 저것들을 제거했다가 번역후 다시 넣는 기능. (효과) (1) 번역률 향상 개행문자가 사이에 있으면 심오한 번역문이 나옵니다. (2) 벽뚫기 완화 개행문자를 ...  
380 Archive [플러그인, 소스] MultiPlugin [11] file whoami 18212   2008-07-03 2008-08-15 00:19
 
379 Talk 6월 1일 2시 챗던 Talk Hide_D 18098   2010-06-01 2010-06-01 02:34
대화 인물 : Hide_D, Rynie, G2m, 프시쵸 대화 주제 : 0.3 [ActiveX, ATS] Hide_D 본인이 직접 뜯어본것이 아니므로 사실과 다를 수 있습니다. Hide_D: 아 0.3 자체는 괜찮아요 Hide_D: 다만... G2m: ㅇㅇ Hide_D: 1. ActiveX Hide_D: 2. ATS Hide_D: 이 두놈...  
378 Talk autorun.hta 파일 오류 스샷 입니다. [2] file 암흑마제 18045   2009-12-20 2009-12-20 23:26
 
377 Talk 폰트함수인덧 아무개 18005   2011-01-11 2011-01-11 23:38
CreateFontIndirect_Correct 누가 후킹 하나열[...........]  
376 Archive [플러그인, 소스] NonCached 테스트 버전 20090717 [1] file whoami 17949   2009-07-17 2009-07-23 23:37
 
375 Archive [소스] ATPluginFrame 프레임워크 20100105 테스트 버전 file whoami 17914   2010-01-05 2010-01-05 19:47
 
374 Archive [플러그인, 소스] KiriKiri 테스트 버전 20090723 [1] file whoami 17854   2009-07-23 2009-07-23 23:38
 
373 Archive [플러그인, 소스] CustomScript 테스트 버전 Archive(09.21 02:50갱신) [1] file Hide_D 17632   2008-09-15 2009-01-06 01:57
 
372 Talk [소스] ATPluginFrame 프레임워크 20100101 테스트 버전 file whoami 17564   2010-01-01 2010-01-01 16:59
 
371 Archive [소스] ATPluginFrame 프레임워크 20091222 테스트 버전 [1] file whoami 17551   2009-12-22 2009-12-30 18:58
 
370 Archive [소스] CustomDic v4 20110102 테스트버전 [1] file Hide_D 17513   2011-01-02 2011-01-03 06:08