본문 바로가기

쓰기

그 뭐냐.

스마트 기능이 어째 제대로 빛을 발휘하지 못하고 있습니다.

 

왜그런가 되돌아서 생각해보니

발더스카이 개조할때 구현한 기능중 하나가

스마트에서 빠졌다는겁니다;;

 

그래서 요번 기가 사에서 나온 게임들 전부가

에러 팅팅 거리면서 꺼지더군요.

 

OTL

 

 

일단 결론입니다.

 

 

 

굳이 스마트 방식뿐만이 아닌

포인터 방식에서도 이 기능을 필요로 합니다.

 

 

후킹하는 지점이 call 지점을 겨냥한 상태일때 입니다.

(저번에 추가 건의한것과 별개입니다. 그거까지 적용된다면 금상첨화군요 안뚫리는 게임이 없어질겁니다.)

 

 

1000    CALL 2000   <-이곳을 후킹한다고 가정할때 (스마트 혹은 포인터 방식으로, 후킹하는 장소가 무조건 call 문일때)

--------------------------------

 

1000    CALL 5000 (아랄에서 번역실시 후 포인터를 넘겨줌)

 

5300    CALL 2000 (복사해온 조각 실행)

5306     ..

             ..

-------------------------------

 

 

구현하고자 하는건 저부분에서 약간 스크립트 형식을 따라한 형태일까요.

우선 전제조건은

1. 후킹한 장소(스마트 포인터방식 이나 , 포인터 방식일때) 가 무조건 CALL 문일때입니다.

 

사용하고자 하는 것은

포인터 방식이 아랄 번역한 메모리에 포인터 인자를 바꿔넣는 작업인데.

딱! 특정 함수만 거친뒤 다시 복구하는 겁니다.

 

위 예로 들었을때

5300 CALL 2000 을 실행한뒤

다시 수정된 포인터를 원래 포인터로 복구 후

실행되는 것이지요.

 

 

 

예전부터 구현하고자 하는 기능들이였습니다.

 

 

 

스마트, 콜지점선택, 콜진행후 포인터복구... 등.

또 생각나면 떠들겠습니다.

 

 

시간이 잘 안나네요..ㅠ

분류 :
Talk
조회 수 :
1865
등록일 :
2012.04.22
23:08:37
엮인글 :
https://arallab.hided.net/61747/864/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_devtalk/61747

프시쵸

2012.04.23
20:12:42

헐, 리뉴얼 됐다 싶었더니 여기서 거주하시는군요, 피시님. =ㅅ=

whoami

2012.05.05
00:21:15

아오.. 요즘 회사일이 바빠서 도대체 손을 못대는군요.

5월 중순 지나거나 6월은 되고 나서 돌아오도록 하겠습니다 oTL.

EroGame

2012.05.05
09:15:33

이름 번역 문제 해결 안된듯 합니다.

 

이름이 2번째 번역될때 번역이 되지 않는 현상이 몇몇 발생되고 있습니다.

확인해주세요~-~

(또한 한글자 이름도 제대로 번역이 되지 않더군요)

List of Articles
공지 Talk [필독] 테스트필터 사용시 주의사항
라파에
155444   2008-08-03 2008-12-16 00:03