글 수 429
이지트랜스가 만드는 몇가지 문제에 대해서 다뤄보려고 합니다.
우선 첫번째로
일본어의 히라가나, 또는 가타카나 한글자가 번역기로 입력될경우
결과물이 공백(length = 0)이라는 문제입니다.
이 문제는 대개 게임 엔진에서 '강제로 한글자씩 출력하는 경우'(강조용으로)
에 그 글자가 들어갔다가 나오면서 내용이 없을 경우 게임이 튕기는 경우가 생깁니다.
그래서 대부분의 게임들에서 주는 옵션의
DenyWord(Cut(2))는 대부분 이 때문에 주는 것으로 알고 있습니다.
- 해결책 -
CustomDic보다 아래에 하나의 필터를 추가해서
데이터가 2바이트 또는 1바이트일때 번역물의 결과물이 0바이트로 나오는 경우
1바이트의 경우 원문 반환, 2바이트의 경우 그 글자가 일본어 히라가나, 또는 가타카나라면
그것의 발음을 반환하는것이 가장 좋아보입니다.
우선 첫번째로
일본어의 히라가나, 또는 가타카나 한글자가 번역기로 입력될경우
결과물이 공백(length = 0)이라는 문제입니다.
이 문제는 대개 게임 엔진에서 '강제로 한글자씩 출력하는 경우'(강조용으로)
에 그 글자가 들어갔다가 나오면서 내용이 없을 경우 게임이 튕기는 경우가 생깁니다.
그래서 대부분의 게임들에서 주는 옵션의
DenyWord(Cut(2))는 대부분 이 때문에 주는 것으로 알고 있습니다.
- 해결책 -
CustomDic보다 아래에 하나의 필터를 추가해서
데이터가 2바이트 또는 1바이트일때 번역물의 결과물이 0바이트로 나오는 경우
1바이트의 경우 원문 반환, 2바이트의 경우 그 글자가 일본어 히라가나, 또는 가타카나라면
그것의 발음을 반환하는것이 가장 좋아보입니다.