본문 바로가기

쓰기

좀 써 놔야 할것 같습니다 -_-;

안써두니까 안해요

1. FixLine v2

패턴간 빈칸을 없애는 옵션을 추가
-> 아마 큰 패턴 단위로 옵션을 추가할 수 있도록 하는게 좋을 것 같다.

처리 순서 변경
-> 선 개행, 선 패턴, 번역, 후 패턴, 후 개행을
선 패턴, 선 개행, 번역, 후 패턴, 후 개행 순으로 처리
개행이 주요 문자를 씹는(-_-) 현상이 발생

버그 잡아!!!!
-> http://lab.aralgood.com/board_devtalk/34503

2. CustomDic
이쪽도 단어에 빈칸을 없애는 옵션을 추가

3. KDC
아마 설계 자체가 잘못된듯
정확히 필요한 기능이 무엇인지 확인하고 재 구현

4. KiriKiri
<>안에 Text가 들어가면 번역하도록 되어있으나
Text에서 변수를 끌어오는 경우에 대해서 처리되어 있지 않아 버그가 발생함

5. 아랄3, 아이콘 표시
파일의 XML을 읽어 아이콘을 가져와야 한다.

6. 아랄3, 필터 제작
일단 만들어야 할 플러그인은 다음과 같다.
(1) 분기 설정 (이건 좀 더 보고)
(2) TextDecoration
(3) FixLine (이건 (1)이 결정된 이후에)

7. DumpText 보완
텍스트 출력을 새로 스레드를 만들어서 한다는 아이디어였던것 같은데
다시 살펴 보니 출력 자체는 게임의 메인스레드에서 하고 있다.
이거 처리

8. CustomScript(작업중)
이건 걍 새로 만들어야지 ㅇㅇ

9. ExtOut
기본 개념은
(1) 게임 윈도우 기준으로 좌표를 계산해서 공간을 잡는다.
(2) 그곳에 텍스트 출력
(3) 클립보드 후커 (클립후커 말고) 수준의 출력이면 충분해보임
이건 '자신이' 필요해졌을때나 만들지 않을까[...]

10. FixLine v3
아랄 0.2에서 할 수 있는 데까진 해봐야죠 ㅇㅇ

일단 FixLine은 기존 2단위 구조(개행, 패턴)에서 '패턴'만을 위주로 처리하도록 변경할 수 있으며,
개행 처리는 패턴의 추가 설정으로 들어가며, 패턴은 내부에 또 다른 패턴을 정의 할 수 있습니다.

따라서 FixLine은 기본적으로 루트 패턴을 가지며 루트 패턴의 인식 패턴은 ^.*$, 번역인자 \0, 세부 패턴 \0, 출력 패턴 \0, 으로 고정되며, 이외의 자료만 설정 가능합니다.

패턴 구조는 [1] 인식 패턴, [2] 세부 패턴 처리, [3] 출력 패턴, [4] 추가 설정 의 세가지로 분류합니다.
참고1 : <はな,花> 란 패턴이 있을 경우
[1] 인식 패턴 : <(.*),(.*)>
[2] 세부 패턴 처리 : \1 - 문자열(기본 번역), \2 - 문자열(기본 번역)
[3] 출력 패턴 : <\1,\2>   (\0도 가능)
[4] 추가 설정 : (1) 길이 - \2, (2) 개행 기능 : X

참고2 : <button color="#ff0000" size="16px" alt="しょうち">承知</button> 란 패턴을 처리할 경우
[1] 인식 패턴 : <button (.*)>(.*)</button>
[2] 세부 패턴 처리 : \1 - 추가 패턴A(기본 미번역), \2 - 문자열(기본 번역)
[2-1] [1] 인식 패턴 : alt="[\l\u](*?)"[\s\t]*
         [2] 세부 패턴 처리 : \1 - 문자열(기본 번역)
         [3] 출력 패턴 : \0
         [4] 추가 설정 : (1) 길이 - 0, (2) 개행 기능 : X
[3] 출력 패턴 : \0
[4] 추가 설정 : (1) 길이 - \2, (2) 개행 기능 : X

식으로 입력하게 됩니다.

작업 완료한건 지우고, 필요한건 추가합니다.
분류 :
Talk
조회 수 :
19791
등록일 :
2010.03.01
20:22:41
엮인글 :
https://arallab.hided.net/33220/7ba/trackback
게시글 주소 :
https://arallab.hided.net/board_devtalk/33220

EroGame

2012.08.03
09:02:29

픽스 추가기능 요구

지정한 패턴 내에서만 번역함일 경우

띄어쓰기 제거 라는 패턴에만 한정하는 후처리

ex. <바보,바아 보오> "바아보오" 로 처리

(일부 게임에서 명령어 사이 띄어쓰기가 생겨버릴 경우 튕김)

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 추천 수sort 날짜 최근 수정일
공지 Talk [필독] 테스트필터 사용시 주의사항 라파에 155441   2008-08-03 2008-12-16 00:03
429 Archive [소스] AralTrans 0.2 - 이지트랜스 플러그인 file 아랄 18512   2008-06-22 2008-06-22 01:47
 
428 Archive [소스] Aral Trans 0.2 - 기리기리 플러그인 file 아랄 18550   2008-06-22 2008-06-22 01:52
 
427 Archive [소스] AralTrans 0.2 - ATCode 플러그인 [1] file 아랄 18376   2008-06-27 2008-06-27 05:23
 
426 Archive [플러그인, 소스] MultiPlugin [11] file whoami 18212   2008-07-03 2008-08-15 00:19
 
425 Archive [플러그인, 소스] preHK2FK [3] file whoami 23992   2008-07-04 2009-01-06 02:08
 
424 Talk 1빠!!! [1] 아랄 19435   2008-07-08 2011-06-28 01:25
옹예~  
423 Talk 2등 ~ [3] 앙마vv 15977   2008-07-08 2008-09-17 00:31
2등 입니다 ㅋㅋㅋㅋ ........... 뭐... 뭐 어쩌라는거지 .......... 그나저나 이곳 뭐하는곳 ??????? ㄷㄷㄷ;;  
422 Talk 브라반 대체 뭐가 문제인걸까요 orz Hide_D 15989   2008-07-08 2008-07-08 13:54
추출된 스크립트도 문제가 없고 소스를 분석해봐도 문제는 없는데 =ㅅ=;;;  
421 Talk [버그 보고?]브라반 드디어 원인을 찾았습니다. orz [6] Hide_D 15593   2008-07-08 2008-07-09 16:23
엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉엉 0x3010 0x3011이용해서 대사 처리하는 녀석들을 찾아보았더니 http://aralgood.com/zbxe/26860 루이는 토모를 부른다. 가 있더군요. 요건 그 일부분! ------------------------------------------------------...  
420 Archive [버그 수정?]기리기리 이름 버그 수정 파일 [20080709 수정] [6] file Hide_D 16005   2008-07-08 2008-07-19 03:24
 
419 Talk [질문] HKCU/Software/AralGood/M2WAddr ? [3] whoami 14960   2008-07-08 2008-07-08 19:14
// CATCodeMgr::Init(ATCodeMgr.cpp) 중에서... // 어플로케일 관련 함수 m_sTextFunc.pfnOrigMultiByteToWideChar = (PROC_MultiByteToWideChar) CRegistryMgr::RegReadDWORD(_T("HKEY_CURRENT_USER\Software\AralGood"), _T("M2WAddr")); m_sTextFunc.pfnOri...  
418 Talk AGTH의 /L과 AT의 /L [1] Hide_D 17165   2008-07-08 2008-08-12 00:50
AT에서는 어플로케일 메시지가 뜨는데, AGTH에서는 그게 안뜬단 말이죠? 자체 구현인가...하면, 어플로케일이 없으면 /L옵션이 안먹는걸로 봐선 똑같이 어플로케일을 사용하는 것일텐데.. 이놈들은 어떻게 어플로케일 메시지가 안뜨게 하는걸까요?  
417 Archive [플러그인, 소스] MultiPlugin 20080709 [2] file whoami 18645   2008-07-09 2008-08-15 00:18
 
416 Talk 기리기리 번역... [8] 나는누구인감? 18994   2008-07-09 2008-07-10 13:34
루이토모를 하다보니 대사창이 아닌곳에 텍스트를 뿌리는 장면이 있더군요. 초반에 채팅창이 나오는데 그 채팅창이 이미지로 되어있는줄 알았는데 텍스트였습니다... 스크립트 열어보니 해당부분 번역되어 있더군요. 루이토모 외에 Temptation-Naked 2도 이런...  
415 Talk 일단 기리기리 미 번역 파트(선택지) 보고? file Hide_D 14675   2008-07-10 2008-07-10 00:34
 
414 Talk RealLive 게임 목록 Hide_D 16886   2008-07-10 2009-01-06 01:27
자게에도 써놨지만, 원래 있어야 할 위치는 여기인것 같아서.. http://www.product.co.jp/?enter=1&page=1 商品?分를 PC게임 키네틱노벨 로 맞추면 됩니다.  
413 Talk 어제 말씀드렸던것... 알아냈습니다. file 나는누구인감? 14332   2008-07-10 2008-07-10 14:17
 
412 Archive [플러그인, 소스] CmdFilter 테스트 버전 20080712 [1] file whoami 14942   2008-07-12 2009-01-06 01:00
 
411 Talk 줄 바꿈을 n으로 하는 게임에서 벽뚫기 방지 해결책 [1] Hide_D 15082   2008-07-12 2008-07-12 18:09
http://aralgood.com/zbxe/33245 여기 스샷보고 생각난건데, 자릿수를 지정해 주고, n을 새로 먹여주면 벽뚫기가 줄어들지 않을까요.  
410 Archive [소스] 플러그인 개발을 위한 기본 프레임워크 20080712 [2] file whoami 11600   2008-07-12 2008-07-12 21:12