글 수 205 회원가입 로그인 RSS Tag List Classic Board Web Zine Gallery Contributors [플러그인] OutRuby 테스트 버전 20080927 Hide_D -FixLine 분리플러그인- 루비문자, 강조문자를 처리하는 필터입니다. 루비 문자 함수가 이지트랜스를 통과하면서 에러가 날때 사용합니다. 실제 작동 방식은 동해물과 백두산白頭山이 마르고 닳도록 이라는 문장이 동해물과 [백두산/白頭山]이 마르고 닳도록 이라는 형식을 표현되고 있을떄, 필터에 Hex코드로 5B*2F^5D라고 입력해주면동해물과 백두산이 마르고 닳도록으로 처리됩니다.이 게시물을 목록 Hide_D 2008.09.28 14:15:26 예를 들어보죠. DumpText로 원문 {つきしま/月島}{ここ/小?}。 원문Hex 8140 816F 82C2 82AB 82B5 82DC 815E 8C8E 9387 8170 816F 82B1 82B1 815E 8FAC 97F6 8170 8142 번역문 { 다하고 섬/츠키시마}{ 여기/코코}. 이런 문장이 있다고 치죠. 그러면 816F 82C2 82AB 82B5 82DC 815E 8C8E 9387 8170과 {つきしま/月島} 816F 82B1 82B1 815E 8FAC 97F6 8170과 {ここ/小?} 가 세트라는 것을 알 수 있고, { 가 816F /가 815E }가 8170 라는 것을 알 수 있습니다. 여기서 月島(8C8E 9387) 와 小?(8FAC 97F6)가 아래쪽으로 가고, つきしま(82C2 82AB 82B5 82DC) 와 ここ(82B1 82B1)가 위로 간다는 것을 알 수 있죠. 그러므로 저 부분을 '아래쪽'으로 가는 녀석을 * '위쪽'으로 가는 녀석을 ^ 로 바꿔 써주게 되면 816F^815E*8170 (띄어쓰기는 없애주세요!) 가 됩니다. 이걸 넣어주면 됩니다. 만약 제대로 작동안한다면 버그입니다 orz 댓글 북극 2008.09.28 15:23:59 아 .. 그런건가요 ㅎㄷㄷ전 보라색 글씨도 다적어야 되는줄 알았습니다 좋은정보 감사합니다 댓글 List of Articles 번호 분류 Talk (204) Archive (205) OtherFiles (20) Go 제목 글쓴이 조회 수 추천 수 날짜 최근 수정일 공지 Talk [필독] 테스트필터 사용시 주의사항 라파에 155441 2008-08-03 2008-12-16 00:03 105 Archive [플러그인, 소스] D.C.2 Only (테스트버전) [2] Hide_D 9547 2008-08-17 2008-08-17 18:18 104 Archive [소스]추가 사용자 사전 0.1 [개발모드] Hide_D 9405 2008-07-18 2008-07-18 17:10 103 Archive [플러그인, 소스] ATCode 테스트 버전 20080724 whoami 9393 2008-07-24 2009-01-06 01:27 ... 이제 안올라오면 뭔가 빠진 것 같지 않으세요? 해결.. 된 것 같습니다. (되었다! 라고 단정적으로 말 할 수 없는 아픔이... ㅜ.ㅜ) * 심각한 버그 버전이므로 삭제되었습니다. http://aralgood.com/zbxe/42858 를 참조해 주세요. 102 Archive [플러그인, 소스] ATCode 테스트 버전 20080911 [3] whoami 9210 2008-09-11 2009-01-06 01:01 101 Archive [플러그인] OutRuby 테스트 버전 20081012 Hide_D 9208 2008-10-12 2008-10-12 11:30 100 Archive [플러그인, 소스] FixControlCharactor 20080817_2(테스트버전) Hide_D 9034 2008-08-17 2009-01-06 01:01 99 Archive [플러그인,소스] EzTransXP with 사용자사전플러그인(테스트 버전) 20080721_2(추가수정) Hide_D 9014 2008-07-21 2008-07-21 16:47 98 Archive [플러그인, 소스] ATCode 테스트 버전 20080724_2 [1] whoami 8960 2008-07-24 2009-01-06 01:27 97 Archive [플러그인, 소스] FixControlCharactor 20080817_3(테스트버전) Hide_D 8928 2008-08-17 2009-01-06 01:01 96 Archive [플러그인, 소스] RLCmd 20080728 whoami 8913 2008-07-28 2009-01-06 01:26 95 Archive [플러그인, 소스] ATCode 테스트 버전 20080722 [2] whoami 8908 2008-07-22 2009-01-06 01:27 94 Archive [플러그인, 소스] FixControlCharactor 20080816_2(테스트버전) Hide_D 8836 2008-08-16 2009-01-06 01:01 93 Archive [플러그인, 소스] RLCmd 20080802 [1] whoami 8818 2008-08-02 2009-01-06 01:00 92 Archive [플러그인, 소스] DenyWord 테스트 버전 20080907_2 Hide_D 8802 2008-09-07 2009-01-06 01:01 91 Archive [플러그인] ATCode 테스트 버전 20080723_2 whoami 8787 2008-07-23 2009-01-06 01:27 90 Archive [플러그인, 소스] RLCmd 20080728_2 whoami 8784 2008-07-28 2009-01-06 01:26 89 Archive [플러그인, 소스] DenyWord 테스트 버전 20080907 Hide_D 8757 2008-09-07 2009-01-06 01:01 88 Archive [플러그인, 소스] RLCmd 테스트 버전 20080726 whoami 8745 2008-07-26 2008-07-26 19:05 87 Archive [플러그인,소스] ezTransXP with CustomDic 0.3 20080806(테스트버전) [1] Hide_D 8712 2008-08-06 2009-01-06 01:00 86 Archive [플러그인, 소스] D.C.2 Only 20080817_2(테스트버전) [5] Hide_D 8703 2008-08-17 2008-08-28 22:53 목록 쓰기 첫 페이지 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 끝 페이지 Board Search 제목+내용 제목 내용 댓글 닉네임 아이디 태그 검색
DumpText로
원문 {つきしま/月島}{ここ/小?}。
원문Hex 8140 816F 82C2 82AB 82B5 82DC 815E 8C8E 9387 8170 816F 82B1 82B1 815E 8FAC 97F6 8170 8142
번역문 { 다하고 섬/츠키시마}{ 여기/코코}.
이런 문장이 있다고 치죠.
그러면
816F 82C2 82AB 82B5 82DC 815E 8C8E 9387 8170과 {つきしま/月島}
816F 82B1 82B1 815E 8FAC 97F6 8170과 {ここ/小?}
가 세트라는 것을 알 수 있고,
{ 가 816F
/가 815E
}가 8170
라는 것을 알 수 있습니다.
여기서 月島(8C8E 9387) 와 小?(8FAC 97F6)가 아래쪽으로 가고,
つきしま(82C2 82AB 82B5 82DC) 와 ここ(82B1 82B1)가 위로 간다는 것을 알 수 있죠.
그러므로 저 부분을
'아래쪽'으로 가는 녀석을 *
'위쪽'으로 가는 녀석을 ^
로 바꿔 써주게 되면
816F^815E*8170 (띄어쓰기는 없애주세요!)
가 됩니다. 이걸 넣어주면 됩니다.
만약 제대로 작동안한다면 버그입니다 orz