이번에 새로 만들었던 커스텀 스크립트의 Hash 함수와 히라가나를 한글발음으로 변환시켜주는 함수를 포함하고 약간의 버그를 수정하여 업데이트 했습니다,
소스는 엑셀 내부에서 확인하실 수 있습니다.
Version History.
Ver 0.2.2 (09.1.6 10:30)
- 파일 내보내기 기능에서 모든 파일이 아닌 특정파일을 저장할 경우 저장이 되지 않는 문제를 해결하였습니다.
- 커스텀스크립트의 해쉬값을 생성시켜주는 사용자 정의 함수를 추가하였습니다.(ex: ‘=calcHash(A1)’)
- 히라가나를 한글발음으로 바꿔주는 사용자 정의 함수를 추가하셨습니다.(ex: ‘=J2KTrans(A1)’)
- 정음 번역본 대신 히라가나의 한글발음을 표시할 수 있는 기능을 추가하였습니다.
Ver 0.2.1 (09.1.1 17:20)
- 명령문 표시/숨기기 기능을 자동 필터 기능을 사용하여 개선하였습니다.(로딩 과정 없어짐)
- 실시간으로 총 문장과 번역해야 할 문장이 표시되도록 하였습니다(남은 문장 / 총 문장)
Ver 0.2.0 (08.12.31 21:00)
- 통합 열기 기능 추가 : 여러 개의 원문이 포함된 폴더를 선택하면 자동으로 해당 파일들을 엑셀로 불러들이고 통합된 원본 파일을 별도로 저장하는 기능을 추가하였습니다.
- 개별 파일 불러오기 기능 : 이미 불러온 원본에 추가로 원본을 추가하는 기능을 추가하였습니다.
- 작업이 완료된 파일의 일부 또는 전체를 텍스트 파일로 저장하는 기능을 추가하였습니다.
- 명령어 시작 문자의 구분자(콤마(,)를 사용)를 사용함으로 한 글자 이상의 명령어 시작문자를 설정할 수 있게 하였습니다.
- 괄호(【 】 「 」) 제거용 엑셀 함수의 버그를 수정하였습니다.
- 파일 작업시 진행 현황을 자세하게 표시하도록 수정하였습니다.
- 명령문 숨기기 기능 추가 : 명령문 숨기기 기능을 사용하여 번역해야 할 문장만 표시되게 할 수 있게 하였습니다.
Ver 0.1.2 (08.12.29 02:29)
- '명령어 시작 문자 제외' 기능을 추가했습니다. 이 란에 해당 문자를 입력하면 그 문자로 시작하는 문장은 최종 번역란의 색깔이 핑크색으로 변경되지 않습니다.
- 인물명 자동 변경 기능을 추가했습니다. 인물명이 완벽히 일치하는 경우는 최종 번역란에 한글 이름이 추가되게 되면 더이상 작업하실 필요가 없습니다. 문장 내에 인물명이 포함되어 있는 경우는 최종 번역란의 색깔이 진하게 변합니다.
- 실제 번역해야 할 문장 개수를 표시하느 기능을 추가했습니다.(1,349 라인의 명령어와 공백이 포함된 원본 스크립트의 경우 실제 번역량이 408문장으로 표시되었습니다.)
Ver 0.1.1 (08.12.28 22:45)
- 파일을 불러올떄 문자가 한번 개행되어 오는 문제를 고쳤습니다.
- 추가 함수 기능을 새로 추가했습니다. 최종 번역문 우측에 적용이 됩니다.(참조 값은 R1C1형식으로 해야 합니다.)
- 추가 함수 기능을 사용하여 원문에 【 】 「 」 문자가 있는 경우 최종 번역문 우측에 괄호가 자동으로 추가되게 하였습니다.
- 추가 함수 기능으로 인해 출력할 파일의 데이터 행 값을 사용자가 선택할 수 있게 하였습니다.
Ver 0.1
- 최초 버전
무능력자인 저로썬 뭐라 할말이 없는 툴.
굳.