본문 바로가기

쓰기

제가 새벽에 내내 엘리스사의 게임인 아가씨를 내마음대로 하는 게임(お??をいいなりにするゲ?ム)을

만져보다가 결국에는 지지 쳤습니다. 이유는

너무나 많은 명령줄 때문인데요.  함수처리 예외문 기능을 하는 EL.DAT가

DENY기능이 아닌 EXACT밖에 기능을 안가지고 있기 때문입니다.

아래는 게임의 명령처리 예문 들 입니다.

エミリ106
エミリ103
梢104
梢102
理?子101_2M
エミリ咸_??
エミリ譬?_??
エミリ???_??
エミリ竅拜_??
エミリ膾聽_??
エミリ膾聽 2_??
エミリ?鵝凡 路螟脩_??
エミリ69_??
梢SEX_??
梢?嶼 2_??
梢W膾聽_??
梢SEX2_??
梢卷 褒拿_?

보시는 것처럼 앨리스 게임은 이벤트 처리 함수 이름을 일본어로 써서 그게 해석 되버리는 바람에 에러를 리턴하기 때문에 

이 처리 함수들을 정확히 입력 해야합니다. 

때문에 클립보드 모니터를 키고 씬이 넘어 갈때마다 명령줄을 전부 하나하나 확인해요. 정말 노가다죠.. (초얌섬인하루카도.. 으..)

플러그인을 제작하신 my님께서도 이문제 때문에 란스 코드를 공개하는데 한달이 걸리셨다고 합니다.

하지만 Denyword 필터를 사용한다면 deny에 10 과 _ 을 넣기만 한다면 해결 되는 문제이죠.

그렇다면 왜 Denyword필터를 사용안하는지 궁금 하실텐데요.

아래 스샷은 엘리스사 게임에 denyword필터를 넣었을 경우와 뺄경우의 스샷과 헥스 입니다.



denyword 필터를 넣었을 경우 ( AT플러그인의 폰트로드와 포인터번역이외 옵션없음 , 멀티플러그인 코필터 포함)


?尾
90A3 94F6

817A

??尾押
899E 90A3 94F6 899F
和也…?
9861 96E7 8163 8148
카즈야…?


denyword 필터를 뺄 경우  ( AT플러그인의 폰트로드와 포인터번역이외 옵션없음 , 멀티플러그인 코필터 포함)

?尾
90A3 94F6
세노오

8179


817A

和也…?
9861 96E7 8163 8148
카즈야…?


데이니필터 포함 시켜을때


데이니필터를 뺄경우

위처럼 이름이나 메뉴창. 그리고 루비문자가 포함된 글이

데이니필터를쓰면 번역이 안되는 증상이 일어나는데 이 증상은

엘리스사 뿐만아니라 이외로 많은 게임에서 증상이 일어 납니다.

제가 이쪽에는 까막눈이라 확신이 안서지만..

예상되는 문제는  데이니워드의 기본기능인 1바이트 문자 죽이기

텍스트를 처리하는 명령줄 중에 1바이트문자가 포함되어 먹히는 경우인듯 해요.

그래서 데이니필터의 기능중에서 DENY의 기능만 빼온 필터가 제작이 가능한지

문의 합니다.

Hide_D

2008.09.21
09:16:08
우선... 현재 사용중인 DenyWord 버전이 어떻게 되나요?
?尾가 공백처리되는 걸로 봐서는 최신 테스트버전은 아닌것 같은데 ^^:;

혹시 모르니까 현재 버그 수정된 최신 DenyWord를 사용해 주시면 감사하겠습니다.

1. 우선 ?尾 -> (6)? 처리되는 것은
대체로 문자열이 번역되지 않거나, 길이가 0이 되어버리기 때문인데,
제가보기엔 이 버그는 DenyWord 080910버그거든요 =ㅅ=;;;
뒷부분의 것도 마찬가지입니다.
분명 '한자만 들어간' 문장만 잘리는 것으로 봐선, 이전 버전 문제인것 같은데[...]
으음...

2. DenyWord에서 1바이트 검출 기능이 뭐냐면(지금은 좀 바뀌었습니다만)
1바이트문자들은 ASCII + 반각가타카나(요샌 쓰이지도 않는)인데
ABCDEFGHI을 번역한다고 해서
ABCDEFGHI가 AJFSLEFIJ가 되진 않겠죠?
그래서 번역해도 문제가 안되는 텍스트는 그냥 번역하지 않고 되돌려보낸다..가 기본 취지입니다.

뭐 현재 문제가 되는 쪽은 새로 바뀐 저 기능에서 진화(?)한 '비일본어 검출 기능'인데,
구버전의 경우 '히라가나,가타카나,대화기호''한글자도 없는 경우' 번역하지 않도록합니다.
그런데 한자만 들어간 경우(대체로 이름) 쪽도 번역하지 않아 텍스트가 왕창 깨지는 문제가 발생했기 때문에
현재는 '히라가나,가타카나,한자,대화기호'를 검사해서 체크하도록 하고 있습니다.

최신버전으로 테스트해보신뒤 그래도 문제가 발생한다면 말씀해주세요.
옵션으로 저 검출기능을 사용하지 않도록 해볼께요.

라파에

2008.09.21
16:07:15

문제는 한자옵션 때문이였군요.
디나이 최신 버젼으로 하니 해결 가능 했습니다. = =;
또 삽질 했군요.
하지만 문제가 되는 함수처리줄을 찾지를 못하겠네요. 이벤트씬이 무시되고 그냥 넘어가는 증상은 여전히.. 흠냐..
이쯤되니 짜증이 버럭 나네요. 그냥 코드 찾는거 포기 하고 양양이나 다녀와야 겠습니다.
두분다 즐거운 주말 되세요~

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 추천 수 날짜sort 최근 수정일
공지 Talk [필독] 테스트필터 사용시 주의사항 라파에 155439   2008-08-03 2008-12-16 00:03
104 Talk FixLine 기능 추가 [1] Hide_D 11416   2009-03-13 2009-03-13 21:23
rn r 이런식으로 나올때 r이 우선 적용되는 문제를 해결할것 -가능한 방법- 1. Greedy, UnGreedy의 부분적 적용 2. 우선순위 선택 3. 정규식과 맞짱뜨기 4. 어정쩡한 조건문 (r)(n) 이면 둘중 하나 있거나, 둘다 있거나 하면 그렇게 지정되는걸로 - 류제로님의...  
103 Talk 버그 확인 목록 [4] Hide_D 12347   2009-03-06 2009-03-16 03:09
(확인) CustomDic - 옵션창에서 쓰레드를 중지하지 않았다. CustomScript - 파일이 없는 상태에서 바로가기에 Write 모드가 추가되었을때 에러 KiriKiri - 선택지 출현지 문자열 번역 오류 해결 (확인 필요) FixLine 문자가 아무도 없을때 튕김 -_-? 2Byte 잘 ...  
102 Talk 코드정리 목록 + 코드 secret sizukana 6   2009-01-17 2009-01-17 11:41
비밀글입니다.  
101 Talk ezTransXP의 다이얼로그 파일의 h,cpp가 누락되어있습니다. [1] Hide_D 12415   2009-01-10 2009-01-12 21:37
커밋하시면서 빼놓으신것 같네요;; ezTransXP 쪽도 수정할게 좀 있어서 저부분 마저 올려주세요~  
100 Talk [질문] 번역플러그인에 관해... [2] 호기심맨 12729   2009-01-06 2009-01-06 09:12
Aral을 하다보면 한번 번역된 문장은 다시 번역하지 않고 예전에 번역된 결과값을 다시 쓰잖아요.... 궁금한건 이부분을 Aral본체가 하는것인지.... 아니면... 번역플러그인이 해주는 것인지이거든요.. 그러니까 번역플러그인을 만들려면.... 저 처리를 번역플...  
99 Talk VB용 커스텀스크립트 Hash 함수 [2] HaruKaze 9835   2009-01-05 2009-02-14 11:01
비주얼베이직에서 사용할 수 있는 커스텀스크립트 Hash 생성 함수입니다. 비주얼베이직에서는 이진 변환과 이진 연산을 할 수 없기 때문에 이진 변환과 연산을 할 수 있게 해주는 함수를 작성하여 만들었습니다. - 정수를 이진 문자열로 변환하는 함수 - 이진...  
98 Talk 하루카제님 요청하신거 C++로 만들어봤습니다. [3] Hide_D 10779   2009-01-05 2009-01-05 18:30
// Test.cpp : 콘솔 응용 프로그램에 대한 진입점을 정의합니다. // #include <stdio.h> #include <tchar.h> #include <math.h> typedef unsigned int UINT; struct BoolArray{ bool Data[32]; }; BoolArray NewBoolArray(); UINT Algorithm(char * szSource)...  
97 Talk 비주얼베이직에서의 Hash값 생성 코드 작업 file HaruKaze 9022   2009-01-05 2009-02-14 11:04
 
96 Talk CustomDic의 치환문자열에 대해 ( Hide님께) [2] 호기심맨 11323   2009-01-03 2009-01-05 00:04
안녕하세요 Hide님..저도 전부터 CustomDic유사한걸 만드드라 알아내고 여러번 Test해봐서 얻어낸 결론인데요.. 지금 Hide님이 정의하신 치환문자열"@*_D..../"보다는 역시 실제 쓰일리없는 엉망진창인 알파벳문자열이 훨씬 더 변역결과가 좋더군요. (주로 한...  
95 Talk [질문] CustomDic필터와 FixLine의 셋팅순서 [4] 호기심맨 11404   2009-01-03 2009-01-04 14:58
멀티플러그인 필터를 만들려고 하면서 제일 의문이 드는 부분인데요 그 필터들의 실행순서가 어떻게 결정되는지가 무척 궁금하네요 그러니까 예를 들어 A,B,C 3개의 필터를 순서대로 셋팅했다고 가정하면 제가 파악하기로는 알고리즘 코드 ↓ AFilter.OnPreTran...  
94 Talk 관리자님께 '옵션코드 입력'에 관해서 요청~ Hide_D 9990   2009-01-03 2009-01-03 11:02
일반적으로 아랄트랜스에서 '옵션'을 긁어 온다면 두가지 방법으로 긁어올수 있습니다. /a:ATCode{HOOK(0x004016B0,TRANS([ESP+0x8],PTRCHEAT))} /f:DumpText{SET(10100)} /t:ezTransXP{} 이 형식과 HOOK(0x004016B0,TRANS([ESP+0x8],PTRCHEAT)) DumpText{SET(...  
93 Talk 디나이코필터 [2] my vagina 10993   2008-12-31 2009-01-15 00:10
코필터는 대단히 훌륭한 필터죠 근데 전부 한자로 되있으믄 간간히 해석 안되는 부분이 생기기도 하는데 어쩔수 없는 부분이 보이거든요. 이런걸 수동으로 억제 해보자는 생각이에요. 아마 코필터 내부에 들어가야 할텐데, 코필터에 디나이필터를 넣어서 일본...  
92 Talk 음 제가 컴퓨터를 못하는 사람이라 뻘글일 수도 있겠지만.. [2] 쥬빌 14389   2008-12-30 2008-12-30 12:14
아랄 트랜스의 장점이 게임상의 대사가 바로 한글로 변환 표기되는 것이라 보는데요. 번역률을 높이기 위해 번역본이 있는 게임들은 ez트랜스가 아닌, 미연시 번역본 text과 연동하여 쓸수는 없을까요? ez와의 연동 구조를 잘 모르겠으나..게임상의 일어를 ez...  
91 Talk 히데님이 말씀하신 테스트파일 [2] file 유르_리샤 11530   2008-12-29 2008-12-30 08:25
 
90 Talk Fixline용 텍스트 파일.... [3] file 처음처럼만 11753   2008-12-29 2008-12-30 09:02
 
89 Talk 필터에 MFC로 모달리스 창을 띄웠을때=ㅅ=; [4] file Hide_D 13934   2008-12-27 2008-12-30 08:29
 
88 Talk FixLine 23일자 파일은 무시설정에 문제가 있는듯하네요 [7] 류제로 15841   2008-12-26 2008-12-30 08:30
이번에 올라온 종말능의를 코드를 입력시켜면서 알게된 것인데 23일자 FixLine 옵션의 무시설정의 서클체크을 사용안함 이외 부분을 체크하고 확인을 누르면 적용은 되는듯하나 다시 옵션창을 열어보면 체크가 사용 안함으로 표시 되어있습니다 20일자로 실행...  
87 Talk 쓰레드를 사용하려고 하는데 제대로 안되네요; [2] Hide_D 10808   2008-12-25 2008-12-26 22:53
음 일단 쓰레드를 사용하는 파일은 CAutoLoad 클래스 하나뿐이구요. CustomDic에 포함됩니다. 5초마다 한번씩 파일리스트에 등록된 파일의 수정된 날짜를 체크해서 새로 갱신된것이면 새로 읽는다...라는 기능을 가지고 있는데, 애초부터 쓰레드가 동작조차 하...  
86 Talk 기리기리 [] 함수 내부 처리 [1] Hide_D 12463   2008-12-23 2008-12-30 08:49
이것이 , 나의[荷物'ざいさん]의 모두였다. [ ' ] 로 나오는 경우 추가로 루비로 처리되는 모양입니다 이거 추가해둬야겠네요.  
85 Talk 아아아아앍 cmd /u !!!!!!!!!!!!!!!!!! [1] Hide_D 12323   2008-12-22 2009-01-06 00:47
cmd /? 해서 살펴보고 있는데 /u 플래그가 있었군요 /U 파이프 또는 파일로의 내부 명령어의 출력을 Unicode로 설정합니다. dir /s /b > UniDir.txt 로 했더니 UTF16-LE BOM없음으로 저장되는군요. 옴마야. 왜 모르고있었지